Charles Brown - One Never Knows, Does One? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Brown - One Never Knows, Does One?




One Never Knows, Does One?
Никогда не знаешь, правда?
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
When love will come along
Когда любовь придет,
Then so suddenly life turns out to be a song
И вдруг жизнь превратится в песню.
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
The moment or the place
Ни места, ни времени,
Then right before your eyes
И вдруг прямо перед тобой
Someone occupies your embrace
Кто-то окажется в твоих объятиях.
Someday look and you'll find
Когда-нибудь ты увидишь,
Two hearts were blessed
Как два сердца благословлены,
Someday fate may be kind
Когда-нибудь судьба может быть добра,
Pray for the future, hope for the best
Молись о будущем, надейся на лучшее.
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
That's just the way it goes
Так уж все устроено,
All at once you hear "Hold me, caress me" and then
Вдруг ты слышишь: "Обними меня, приласкай", и тогда
Love may come but when, one never knows.
Любовь может прийти, но когда никогда не знаешь.





Writer(s): Gordon Mack, Revel Harry


Attention! Feel free to leave feedback.