Charles Dumont - Elle - Remasterisé en 2019 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Dumont - Elle - Remasterisé en 2019




Elle - Remasterisé en 2019
Она - Ремастеринг 2019
Elle
Она
Elle est l'espoir derrière la porte
Она надежда за дверью,
Mon coeur qui bat dans l'escalier
Сердце моё, стучащее на лестнице.
Elle est ma faiblesse et ma force
Она моя слабость и моя сила,
Mon mensonge et ma vérité
Моя ложь и моя правда.
Elle
Она.
Quand Elle est le temps s'arrête
Когда Она здесь, время останавливается.
Elle est de neige, Elle est d'été
Она из снега, Она из лета,
Elle est mon calme et ma tempête
Она моё спокойствие и моя буря,
Ma fleur des champs, mon orchidée
Мой полевой цветок, моя орхидея.
Elle
Она.
Ses lèvres rouges m'emprisonnent
Её алые губы пленяют меня
Dans les baisers que je lui donne
В поцелуях, что я Ей дарю.
Et ses bras blancs sont des ruisseaux
А Её белые руки словно ручьи,
Quand Elle s'endort contre ma peau
Когда Она засыпает, прижавшись ко мне.
Elle
Она.
Elle est mon exil volontaire
Она моё добровольное изгнание,
Jardin secret de mes désirs
Тайный сад моих желаний.
Elle est tout ce que je veux taire
Она всё, что я хочу скрыть,
Elle est tout ce que je veux dire
Она всё, что я хочу сказать.
Elle
Она.
Elle est l'espoir derrière la porte
Она надежда за дверью,
Mon coeur qui bat dans l'escalier
Сердце моё, стучащее на лестнице.
Elle est le rêve qui m'emporte
Она мечта, уносящая меня прочь,
je peux tout oublier
Туда, где я могу всё забыть.
Elle
Она.
ImmortElle comme la pierre
Бессмертная, как камень,
Chaude comme les raisins doux
Теплая, как сладкий виноград.
Elle est mon ombre et ma lumière
Она моя тень и мой свет,
Le début et la fin de tout
Начало и конец всего.
Elle
Она.
Elle me fait traverser la mer
Она помогает мне пересечь море,
Figure de proue de ma vie
Она носовая фигура моей жизни,
Et que m'impporte Elle m'emmène
И неважно, куда Она меня ведёт,
Les yeux grands ouverts je la suis
С широко открытыми глазами я следую за Ней.
Elle
Она.
Elle est bien la première femme
Она поистине первая женщина,
Née d'une rose un soir d'été
Рождённая из розы летним вечером.
EssentiElle comme la flamme
Необходимая, как пламя,
Soleil de nuit de mes pensées
Полуночное солнце моих мыслей.
Elle
Она.
Elle est femme de toutes sortes
Она женщина всех типов,
Elle est ma vie, ma destinée
Она моя жизнь, моя судьба.
Elle est on ordre et mon désordre
Она мой порядок и мой беспорядок,
Je ne veux plus rien que l'aimer
Я не хочу ничего, кроме как любить Её.





Writer(s): Charles Dumont, Marie Jose Casanova


Attention! Feel free to leave feedback.