Lyrics and translation Charles Dumont - La laide - Remasterisé en 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La laide - Remasterisé en 2019
Некрасивая - Ремастеринг 2019
Ses
yeux
reflètent
l'habitude,
qu'elle
a
de
se
faire
oublier
В
твоих
глазах
отражается
привычка
быть
забытой,
Et
le
gris
de
la
solitude
fait
parti
de
son
mobilier
И
серый
цвет
одиночества
стал
частью
твоего
интерьера.
Ses
cheveux
frisent
la
tristesse
Твои
волосы
вьются
от
печали,
De
son
visage
qui
s'éteint
Твоего
лица,
которое
угасает
Au
long
des
printemps
qui
se
pressent
С
каждой
спешащей
весной,
Autour
de
son
corps
mal
étreint
Вокруг
твоего
тела,
лишенного
объятий.
Mais
le
soir
dans
son
lit,
elle
rêve
Но
вечером
в
своей
постели
ты
мечтаешь
D'un
conte
de
fée
qui
lui
dit
О
сказке,
которая
говорит
тебе,
Que
son
miroir
lui
a
menti
Что
твое
зеркало
тебе
лгало,
Qu'elle
est
moins
laide
que
jolie
Что
ты
скорее
некрасивая,
чем
красивая,
Qu'un
jour
son
prince
à
elle,
viendra
Что
однажды
твой
принц
придет,
Que
tendrement,
il
lui
dira:
Что
нежно
он
тебе
скажет:
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
moi
Посмотри
на
меня,
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
toi
Посмотри
на
себя.
Les
mannequins
dans
les
vitrines
Манекены
в
витринах,
Dont
la
beauté
est
un
métier
Чья
красота
- это
профессия,
S'amusent
de
ce
bleu
"chagrine"
Смеются
над
этой
синей
"печалью",
Qui
l'habille
de
la
tête
aux
pieds
Которая
одевает
тебя
с
головы
до
ног.
Elle
ne
connait
que
la
semaine
Ты
знаешь
только
будни,
Pour
colorier
la
vérité
Чтобы
раскрасить
правду
De
ses
dimanches
qu'elle
traine
Твоих
воскресений,
которые
ты
влачишь
Derrière
son
coeur
inhabité
За
своим
необитаемым
сердцем.
Mais
le
soir,
dans
son
lit,
elle
rêve
Но
вечером,
в
своей
постели,
ты
мечтаешь
D'un
conte
de
fée
qui
lui
dit
О
сказке,
которая
говорит
тебе,
Que
son
miroir
lui
a
menti
Что
твое
зеркало
тебе
лгало,
Qu'elle
est
moins
laide
que
jolie
Что
ты
скорее
некрасивая,
чем
красивая,
Qu'un
jour
son
prince
à
elle
viendra
Что
однажды
твой
принц
придет,
Que
tendrement
il
lui
dira:
Что
нежно
он
тебе
скажет:
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
moi
Посмотри
на
меня,
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
toi
Посмотри
на
себя.
Son
confident
de
tous
les
jours
Твой
ежедневный
собеседник
N'est
qu'un
carnet
dont
les
spirales
Всего
лишь
блокнот,
чьи
спирали
Savent
qu'elle
a
parlé
d'amour
Знают,
что
ты
говорила
о
любви
En
dernière
page
dans
un
journal:
На
последней
странице
в
газете:
Jeune
fille
seule,
pas
très
jolie
Одинокая
девушка,
не
очень
красивая,
En
quarantaine
de
tendresse
В
карантине
нежности,
Partagerait
sa
vie,
ses
nuits
Разделила
бы
свою
жизнь,
свои
ночи
Avec
compagnon
de
détresse
С
товарищем
по
несчастью.
Elle
se
seoit
dans
son
lit
Ты
садишься
в
свою
постель,
Elle
vit
un
conte
de
fée
Ты
видишь
сказку,
Qui
lui
dit,
tout
en
la
prenant
dans
ses
bras
Которая
говорит
тебе,
обнимая
тебя,
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
moi
Посмотри
на
меня,
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
moi
Посмотри
на
меня,
Tu
n'es
pas
laide
Ты
не
некрасивая,
Regarde
toi
Посмотри
на
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.