Charles Dumont - Les amours impossibles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Dumont - Les amours impossibles




Les amours impossibles
Невозможная любовь
On les porte avec soi
Мы носим их с собой
Du profond de l'enfance
Из глубины детства,
Un secret, un émoi
Секрет, трепет,
Une tendre espérance
Нежную надежду.
On les porte en son cœur
Мы носим их в своём сердце,
Sans pouvoir en parler
Не в силах рассказать
Ces étranges bonheurs
Об этом странном счастье,
Qu'on ne vivra jamais
Которое нам не суждено пережить.
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais disparues
Навсегда с нами,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais défendues
Навеки запретная,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
En dehors de la vie
Вне жизни,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
Nous reviennent sans bruit
Возвращается к нам безмолвно.
En plein cœur de l'été
В разгар лета,
Au détour d'un regard
В случайном взгляде,
Dans un rêve insensé
В безумном сне,
Sur le quai d'une gare
На перроне вокзала.
Un visage entrevu
Мелькнувшее лицо,
Quelques mots échangés
Пара слов,
Un instant, rien de plus
Мгновение, не больше,
On les a rencontrées
Мы встретили её.
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais disparues
Навсегда с нами,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais défendues
Навеки запретная,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
En dehors de la vie
Вне жизни,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
Nous reviennent sans bruit
Возвращается к нам безмолвно.
Vous le connaissez bien
Ты знаешь это чувство,
Ce pincement au cœur
Эту щемящую боль в сердце,
Ce désir, ce besoin
Это желание, эту потребность
D'autre chose et d'ailleurs
Чего-то другого, где-то там,
Cet appel au destin
Этот зов судьбы,
Qu'on n'a pas su comprendre
Которого мы не смогли понять,
Qui vous laisse au matin
Который оставляет тебя поутру
Avec un goût de cendre
С горьким привкусом пепла.
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais disparues
Навсегда с нами,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
À jamais défendues
Навеки запретная,
Les amours impossibles
Невозможная любовь,
Venues du fond des nuits
Пришедшая из глубины ночи,
Les amours impossibles
Невозможная любовь
Sont plus vrais que la vie
Реальнее самой жизни.





Writer(s): Charles Gaston Dumont, Francoise Alice Georgette Lo


Attention! Feel free to leave feedback.