Charles Dumont - Les maudits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Dumont - Les maudits




Les maudits
Проклятые
Dieu sait que vous aimiez la vie
Бог знает, как ты любила жизнь,
Vous l'aimiez avec violence
Любила яростно, до боли.
De soleils noirs en paradis
От солнца черного до рая,
Et d'alcool en mélancolie
От алкоголя до тоски.
Vous l'avez étreinte en tous sens
Ты обнимала ее всю без остатка,
Vous qu'on appelle les maudits
Тебя, кого зовут проклятой.
Nerval et Modigliani
Нерваль и Модильяни,
Van Gogh brûlé par la Provence
Ван Гог, сгоревший в Провансе,
Rimbaud, Verlaine, en vos folies
Рембо, Верлен, в безумии вашем
Vous aviez le mal d'existence
Жила жажда существования,
Vous aviez le mal d'infini
Жажда бесконечности жила,
Vous qu'on appelle les maudits
В вас, кого зовут проклятыми.
Dieu sait que vous étiez vivants
Бог знает, как ты была жива,
Vous l'étiez avec insolence
Жила ты дерзко, всем назло,
Absolus comme les enfants
Безусловно, как дети,
Comme les dieux incandescents
Как раскаленные боги,
Jetant vos défis à la chance
Бросая вызов судьбе,
Vous aviez le mal des ardents
Тебя сжигала страсть.
Arbres fous qui guettez Camus
Безумные деревья, что ждут Камю,
Fusil levé sur Hemingway
Ружье, поднятое на Хемингуэя,
Pour Garcia Lorca, balle nue
Для Гарсиа Лорки пуля,
Moitié martyrs, moitié damnés
Наполовину мученики, наполовину проклятые,
Vous aviez le mal d'infini
Вас мучила жажда бесконечности,
Vous qu'on appelle les maudits
Вас, кого зовут проклятыми.
Vos visages, vos paroles vivent
Ваши лица, ваши слова живут
Dans le cœur des hommes, à présent
В сердцах людей и по сей день.
Je voudrais que sur l'autre rive
Я хотел бы, чтобы на том берегу
L'essentielle beauté survive
Сохранилась главная красота
Et vous porte à travers le temps
И несла вас сквозь время,
Calmes et beaux comme des gisants
Спокойными и прекрасными, словно фигуры на гробницах.
Nerval et ...
Нерваль и…
Vous tous, les dévorés d'absence
Вы все, измученные отсутствием,
Possédez-vous enfin la vie?
Обрели ли вы наконец жизнь?





Writer(s): Charles Dumont


Attention! Feel free to leave feedback.