Lyrics and translation Charles Dumont - Léa (Avec La Voix De Judith Magre)
Léa (Avec La Voix De Judith Magre)
Леа (Голосом Джудит Магре)
Dans
un
long
fourreau
de
velours
В
длинном
бархатном
платье,
Ses
cheveux
roux
en
auréole
Рыжие
волосы
— словно
ореол,
Gardienne
de
noirs
paradis
Хранительница
темного
рая,
C'est
Léa,
qui
ouvre
la
porte
Это
Леа
открывает
дверь.
Elle
est
la
reine
de
la
nuit
Она
— королева
ночи
Pour
ceux
qui
viennent
solitaires
Для
одиноких
душ,
Ou
à
plusieurs
chercher
l'oubli
Пришедших
сюда
в
поисках
забвения,
Dans
l'alcool
qui
remplit
leur
verre
В
алкоголе,
наполняющем
их
бокалы.
Mais
dit
moi
Léa,
dis
moi
Но
скажи
мне,
Леа,
скажи,
A
moi
qui
suit
ton
ami
Мне,
кто
следует
за
твоим
другом,
Aimes-tu
les
hommes,
aimes-tu
l'argent,
aimes-tu
l'amour?
Любишь
ли
ты
мужчин,
любишь
ли
ты
деньги,
любишь
ли
ты
любовь?
Je
n'aime
qu'un
seul
homme
depuis
toujours
Я
люблю
лишь
одного
мужчину
с
давних
пор,
Je
ne
dors
bien
que
sur
son
épaule
Я
могу
спать
спокойно,
только
склонив
голову
на
его
плечо,
Tout
le
reste
n'est
que
comédie
Все
остальное
— просто
комедия,
Figuration,
par
même
un
rôle
Массовка,
где
даже
нет
роли,
Pas
même
un
rôle
Даже
нет
роли.
Dans
un
long
fourreau
de
velours
В
длинном
бархатном
платье,
Ses
cheveux
roux
en
auréole
Рыжие
волосы
— словно
ореол,
Gardienne
de
noirs
paradis
Хранительница
темного
рая,
C'est
Léa,
qui
ouvre
la
porte
Это
Леа
открывает
дверь.
Léa
défit
la
vie
qui
passe
Леа
бросает
вызов
ускользающей
жизни,
Rien
n'a
changé
dans
son
regard
Ничто
не
изменилось
в
ее
взгляде,
Le
temps
ne
laisse
pas
de
traces
Время
не
оставляет
следов
De
ces
rencontres
de
hazard
От
этих
случайных
встреч.
Mais
dit
moi
Léa,
dis
moi
Но
скажи
мне,
Леа,
скажи,
A
moi
qui
suit
ton
ami
Мне,
кто
следует
за
твоим
другом,
Aimes-tu
les
hommes,
aimes-tu
l'argent,
aimes-tu
l'amour?
Любишь
ли
ты
мужчин,
любишь
ли
ты
деньги,
любишь
ли
ты
любовь?
Je
n'aime
qu'un
seul
homme
depuis
toujours
Я
люблю
лишь
одного
мужчину
с
давних
пор,
Je
ne
dors
bien
que
sur
son
épaule
Я
могу
спать
спокойно,
только
склонив
голову
на
его
плечо,
Tout
le
reste
n'est
que
comédie
Все
остальное
— просто
комедия,
Figuration,
par
même
un
rôle
Массовка,
где
даже
нет
роли,
Pas
même
un
rôle
Даже
нет
роли.
Dans
un
long
fourreau
de
velours
В
длинном
бархатном
платье,
Ses
cheveux
roux
en
auréole
Рыжие
волосы
— словно
ореол,
Gardienne
de
noirs
paradis
Хранительница
темного
рая,
C'est
Léa,
qui
ouvre
la
porte
Это
Леа
открывает
дверь.
Beaucoup
vers
elle
sont
venus
Многие
приходили
к
ней,
Offrir
des
perles,
des
couronnes
Предлагали
жемчуга,
короны,
Léa,
sourit
et
dit
merci
Леа
улыбается
и
говорит
«спасибо»,
Elle
est
la
femme
d'un
seul
homme.
Она
— женщина
одного
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Dumont, Marie Casanova
Attention! Feel free to leave feedback.