Charles Dumont - Une femme (Version 1972) - Remasterisé en 2019 - translation of the lyrics into German




Une femme (Version 1972) - Remasterisé en 2019
Eine Frau (Version 1972) - Remastered 2019
Dans mes rêves d'adolescent
In meinen Jugendträumen
Au printemps de la fleur de l'âge
Im Frühling meiner Blütezeit
Il y avait le plus souvent
Gab es am häufigsten
Les mains, le corps et le visage
Die Hände, den Körper, das Gesicht
D'une femme, plus que femme
Einer Frau, mehr als Frau
D'une femme
Einer Frau
Puis j'ai cessé d'être un enfant
Dann war ich nicht mehr Kind
J'ai fait pour de bon le voyage
Begann die wahre Reise
D'espoirs déçus en faux serments
Von enttäuschten Hoffnungen, falschen Schwüren
Je cherchais toujours le visage
Doch suchte ich immer das Gesicht
D'une femme, plus que femme
Einer Frau, mehr als Frau
D'une femme
Einer Frau
Je me promène au fil des ans
Ich wandle durch die Jahre
Et si j'ai changé de langage
Und wenn ich die Sprache wechselte
Je suis fidèle aux premiers temps
Bleib ich den ersten Zeiten treu
Aux espérances du bel âge
Den Hoffnungen der schönen Tage
Une femme, plus que femme
Eine Frau, mehr als Frau
Une femme
Eine Frau
La même femme imaginée
Dieselbe Frau erträumt
Que je n'ai jamais rencontrée
Die ich niemals traf
{: }
{: }
Une femme, plus que femme
Eine Frau, mehr als Frau
Une femme
Eine Frau





Writer(s): Charles Gaston Dumont, Francoise Lo


Attention! Feel free to leave feedback.