Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N.Y.C. (Smash's Wack New mix)
Нью-Йорк (Новый убойный микс от Смаша)
Charles
& Eddie
Charles
& Eddie
CI
was
hanging
out
on
Joy's
front
steps
Я
зависал
на
крыльце
у
Джой,
It
was
the
summer
of
love
Это
было
лето
любви,
We
were
in
New
York
City
Мы
были
в
Нью-Йорке,
Vibe
was
cool
with
the
radio
on
Атмосфера
была
классной,
радио
играло,
I
think
it
was
Sly
singing
"
Кажется,
Слай
пел
"
Que
Sera
Sera"
Que
Sera
Sera"
My
mother
kept
saying
you're
wastin'
your
life
Моя
мама
все
твердила,
что
я
трачу
свою
жизнь,
Sittin'
here
watching
the
world
go
by
Сидя
здесь
и
наблюдая,
как
мир
проходит
мимо,
Why
don't
you
guys
get
out
there
and
do
something
Почему
бы
вам,
ребята,
не
выйти
и
не
заняться
чем-нибудь,
We
did,
we
became
brothers
that
night
Мы
так
и
сделали,
мы
стали
братьями
в
ту
ночь,
Sharing
our
lives
over
a
bottle
of
Ide's
Делясь
своими
жизнями
за
бутылкой
"Идс",
But
that
was
fine
with
me
Но
меня
это
устраивало,
There
was
some
kind
of
riot
on
the
lower
Какой-то
бунт
был
в
Нижнем
Some
rich
man
shot
some
homeless
guy
Какой-то
богач
подстрелил
бездомного,
He
thought
he
was
being
robbed(chorus)You
can
hear
him
say?
Can
you
believe
this
city
Он
думал,
что
его
грабят
(припев)
Ты
можешь
слышать,
как
он
говорит?
Ты
можешь
поверить
в
этот
город,
Didn't
get
much
sleep
staying
out
all
night
Не
спали
всю
ночь,
гуляли
до
утра,
Soul
kitchen
was
hoppin'We'd
sneak
in
the
side
and
dance
"Душевная
кухня"
была
забита,
мы
пробирались
внутрь
через
боковой
вход
и
танцевали,
Smash
was
spinnin'
some
whack
new
song
Смаш
крутил
какой-то
новый
убойный
трек,
We
was
all
snappin'
hard
on
his
moms
Мы
все
отрывались
по
полной
у
него
дома,
But
he
was
cool
Но
он
был
классный,
That
shit
was
funky
Эта
хрень
была
заводная,
That
shit
was
funky
Эта
хрень
была
заводная,
Teachers
were
quittin'
their
jobs
by
the
ton
Учителя
увольнялись
с
работы
пачками,
Every
kid
in
the
school
was
totin'
a
gun
У
каждого
школьника
был
пистолет,
And
they
were
just
too
scared
И
они
были
просто
слишком
напуганы,
You
can
hear
them
say?
Can
you
believe
this
city
Ты
можешь
слышать,
как
они
говорят?
Ты
можешь
поверить
в
этот
город,
Ran
into
C
on
the
E
train
Наткнулся
на
Си
в
поезде
Е,
Had
a
brand
new
copy
of
Marvin
Gaye's"
У
него
был
новенький
экземпляр
альбома
Марвина
Гэя
"
Trouble
Man"
I
couldn't
help
thinkin'
coming
home
that
day
Trouble
Man".
Я
не
мог
не
думать,
возвращаясь
домой
в
тот
день,
Is
it
New
York
City
or
back
to
L.
Это
Нью-Йорк
или
дорога
обратно
в
Лос-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Stills, Josh Deutsch, Eddie Chacon
Attention! Feel free to leave feedback.