Charles & Eddie - N.Y.C. - translation of the lyrics into German

N.Y.C. - Charles & Eddietranslation in German




N.Y.C.
N.Y.C.
N.Y.
N.Y.
CI was hanging out on Joy's front steps
Ich hing vor Joys Haustür ab
It was the summer of love
Es war der Sommer der Liebe
We were in New York City
Wir waren in New York City
Vibe was cool with the radio on
Stimmung cool mit dem Radio an
I think it was Sly singing &quot
Ich glaub Sly sang &quot
Que Sera Sera&quot
Que Sera Sera&quot
My mother kept saying you're wastin' your life
Meine Mama meinte: Ihr vergeudet Leben
Sittin' here watching the world go by
Sitzt hier, seht der Welt beim Vorbeizieh'n zu
Why don't you guys get out there and do something
Warum geht ihr nicht raus, tut was?
We did, we became brothers that night
Wir wurden Brüder in jener Nacht
Sharing our lives over a bottle of Ide's
Teilten Leben 'ne Flasche Ide's Wein
But that was fine with me
Doch das war okay für mich
There was some kind of riot on the lower
Gab Krawalle im unteren East
East Side
Side-Bezirk
Some rich man shot some homeless guy
Reicher schoss obdachlosen Typ
He thought he was being robbed(chorus)You
Dacht er würd beraubt (Refrain) Kannst
Can hear him say? Can you believe this city
Du hören fragen? Glaubst dieser Stadt du?
Didn't get much sleep staying out all night
Kaum Schlaf, blieben nachts draußen lang
Soul kitchen was hoppin'We'd sneak in the side and dance
Soul Kitchen bebte Wir schlichen seitlich tanzend rein
Smash was spinnin' some whack new song
Smash spielte neuen abgedrehten Song
We was all snappin' hard on his moms
Wir schnippten heftig im Rhythmus mit
But he was cool
Doch er war cool
That shit was funky
Der Scheiß war funky
That shit was funky
Der Scheiß war funky
Teachers were quittin' their jobs by the ton
Lehrer kündigten massenhaft hier
Every kid in the school was totin' a gun
Jedes Schulkind trug ne Waffe mit
And they were just too scared
Sie waren zu verängstigt
You can hear them say? Can you believe this city
Kannst hören fragen? Glaubst dieser Stadt du
Ran into C on the E train
Traf C in der U-Bahn E-Zug
Had a brand new copy of Marvin Gaye's&quot
Hatte neue Pressung von Marvin Gayes &quot
Trouble Man" I couldn't help thinkin' coming home that day
Trouble Man" Konnt nicht umhin heimwärts denken
Is it New York City or back to L. A.
New York City oder zurück nach L.A.?





Writer(s): Eddie Chacon, Josh Deutsch, Stephen Stills


Attention! Feel free to leave feedback.