Lyrics and translation Charles Esten - I Climb the Walls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Climb the Walls
Забираюсь на стены
Just
when
I
start
getting
comfortable
in
my
own
skin
Только
я
начинаю
чувствовать
себя
комфортно
в
своей
шкуре,
You
come,
then
shed
off,
dragging
the
darkness
back
in
Ты
приходишь,
а
затем
исчезаешь,
затаскивая
обратно
тьму.
I
feel
it
coming,
there
ain′t
no
running
from
me
Я
чувствую,
как
это
надвигается,
от
себя
мне
не
убежать.
So
out
here,
right
now,
gonna
write
this
thing
out
'til
I′m
free
Так
что
здесь,
сейчас,
я
буду
писать
об
этом,
пока
не
освобожусь.
And
when
I
get
tired
И
когда
я
устаю
Of
staring
up
at
the
ceiling
Смотреть
в
потолок,
Wrestling
with
Борясь
с
тем,
What
these
demons
are
dealing
Что
делают
эти
демоны,
And
kneeling,
and
feeling
like
nobody
answers
at
all
И
стоя
на
коленях,
чувствуя,
что
никто
не
отвечает,
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
Been
here
before,
and
God
knows
I'll
be
here
again
Я
был
здесь
раньше,
и
Бог
знает,
что
я
буду
здесь
снова.
It
ain't
a
matter
of
if,
just
a
matter
of
when
Дело
не
в
том,
случится
ли
это,
а
в
том,
когда.
You
think
I′d
be
stronger
the
longer
that
I′m
in
this
war
Ты
думаешь,
я
стал
бы
сильнее,
чем
дольше
я
нахожусь
на
этой
войне,
But
I'm
fighting
the
feeling,
and
I
just
can′t
do
this
no
more
Но
я
борюсь
с
этим
чувством,
и
я
просто
больше
не
могу
этого
делать.
And
when
I
get
tired
И
когда
я
устаю
Of
staring
up
at
the
ceiling
Смотреть
в
потолок,
Wrestling
with
Борясь
с
тем,
What
these
demons
are
dealing
Что
делают
эти
демоны,
And
kneeling,
and
feeling
like
nobody
answers
at
all
И
стоя
на
коленях,
чувствуя,
что
никто
не
отвечает,
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
But
I
know
the
only
way
out
is
through
Но
я
знаю,
что
единственный
выход
— это
пройти
насквозь.
And
light
at
the
end
of
a
tunnel
is
you,
no,
hoo
И
свет
в
конце
туннеля
— это
ты.
But,
Lord,
I
get
tired
Но,
Господи,
я
устаю,
Staring
up
at
that
ceiling
Смотря
в
этот
потолок,
Wrestling
with
Борясь
с
тем,
What
these
demons
are
dealing
Что
делают
эти
демоны,
And
kneeling,
and
feeling
like
nobody's
up
there
at
all
И
стоя
на
коленях,
чувствуя,
что
там,
наверху,
никого
нет,
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
Well,
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
I
climb
the
walls
Я
забираюсь
на
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Elwood Jr. Leblanc, Kendall Marvel, Charles Esten
Attention! Feel free to leave feedback.