Charles Ives - They Are There!, second take - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Ives - They Are There!, second take




They Are There!, second take
Они там!, дубль второй
Você pode encontrar muitos amores
Ты можешь найти много других,
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Но никто не даст тебе то, что дал я.
Podem até te dar algum prazer
Может, кто-то и подарит немного удовольствия,
Mas posso até jurar, você vai ver
Но, клянусь, ты сама увидишь,
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Что никто не полюбит тебя так, как любил я.
Você pode provar milhões de beijos
Ты можешь попробовать миллионы поцелуев,
Mas sei que você vai lembrar de mim
Но знаю, ты будешь помнить меня.
Pois sempre que um outro te tocar
Ведь каждый раз, когда другой будет касаться тебя,
Na hora você pode se entregar
Ты можешь отдаться ему в этот момент,
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Но всё равно не забудешь меня.
Eu vou ficar
Я останусь,
Guardado no seu coração
Сохраненный в твоем сердце,
Na noite fria solidão
В холодной ночи одиночества.
Saudade vai chamar meu nome
Тоска будет звать меня по имени,
(Meu nome)
(Мое имя).
Eu vou ficar
Я останусь
Num verso triste de paixão
В грустной строчке о страсти,
Em cada sonho de verão
В каждом летнем сне,
No toque do seu telefone
В каждом звонке твоего телефона.
Você vai ver!
Вот увидишь!
Você pode provar milhões de beijos
Ты можешь попробовать миллионы поцелуев,
Mas sei que você vai lembrar de mim
Но знаю, ты будешь помнить меня.
Pois sempre que um outro te tocar
Ведь каждый раз, когда другой будет касаться тебя,
Na hora você pode se entregar
Ты можешь отдаться ему в этот момент,
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Но всё равно не забудешь меня.
Eu vou ficar
Я останусь,
Guardado no seu coração
Сохраненный в твоем сердце,
Na noite fria solidão
В холодной ночи одиночества.
Saudade vai chamar meu nome
Тоска будет звать меня по имени,
(Meu nome)
(Мое имя).
Eu vou ficar
Я останусь
Num verso triste de paixão
В грустной строчке о страсти,
Em cada sonho de verão
В каждом летнем сне,
No toque do seu telefone
В каждом звонке твоего телефона.
Eu vou ficar
Я останусь,
Guardado no seu coração
Сохраненный в твоем сердце,
Na noite fria solidão
В холодной ночи одиночества.
Saudade vai chamar meu nome
Тоска будет звать меня по имени,
(Meu nome)
(Мое имя).
Eu vou ficar
Я останусь
Num verso triste de paixão
В грустной строчке о страсти,
Em cada sonho de verão
В каждом летнем сне,
No toque do seu telefone
В каждом звонке твоего телефона.
Você vai ver!
Вот увидишь!






Attention! Feel free to leave feedback.