Charles Kelley - Your Love - translation of the lyrics into German

Your Love - Charles Kelleytranslation in German




Your Love
Deine Liebe
All right
Alles klar
With a heart like thunder
Mit einem Herzen wie Donner
It rattles my mind
Es erschüttert meinen Verstand
Taking me to a world of wonder on the outskirts of time, yeah yeah
Nimmt mich mit in eine Welt der Wunder am Rande der Zeit, yeah yeah
And a touch like lightning
Und eine Berührung wie ein Blitz
Yeah, like falling rain
Yeah, wie fallender Regen
You're a storm worth fighting for
Du bist ein Sturm, für den es sich zu kämpfen lohnt
Healing every inch of my pain
Heilst jeden Zoll meines Schmerzes
Like the man in the moon, I watch over you
Wie der Mann im Mond wache ich über dich
Sticking to you like the morning dew
Hafte an dir wie der Morgentau
Like the birds need a song and the bees need the sun above
Wie die Vögel ein Lied brauchen und die Bienen die Sonne oben
Come on, let's take a ride on a one-way train
Komm schon, lass uns eine Fahrt mit einem Einwegzug machen
Tell me, babe, that you maybe feel the same
Sag mir, Babe, dass du vielleicht dasselbe fühlst
Cause I don't wanna live without your love
Denn ich will nicht ohne deine Liebe leben
Got soul like the wind
Hast eine Seele wie der Wind
Blowing wherever you please
Wehst, wohin es dir gefällt
And you're making a grown man sway like a tree in the summer breeze
Und du bringst einen erwachsenen Mann zum Schwanken wie einen Baum in der Sommerbrise
It's like you got the whole world in the palm of your hands
Es ist, als hättest du die ganze Welt in deiner Hand
Every star shining in your eyes
Jeder Stern leuchtet in deinen Augen
For the first time in a long, long time
Zum ersten Mal seit langer, langer Zeit
I can feel the sun rise
Kann ich den Sonnenaufgang spüren
Like the man in the moon, I watch over you
Wie der Mann im Mond wache ich über dich
Sticking to you like the morning dew
Hafte an dir wie der Morgentau
Like the birds need a song and the bees need the sun above
Wie die Vögel ein Lied brauchen und die Bienen die Sonne oben
Come on, let's take a ride on a one-way train
Komm schon, lass uns eine Fahrt mit einem Einwegzug machen
Tell me, babe, that you maybe feel the same
Sag mir, Babe, dass du vielleicht dasselbe fühlst
Cause I don't wanna live without your love
Denn ich will nicht ohne deine Liebe leben
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Like the man in the moon, I watch over you
Wie der Mann im Mond wache ich über dich
Sticking to you like the morning dew
Hafte an dir wie der Morgentau
Like the birds need a song and the bees need the sun above
Wie die Vögel ein Lied brauchen und die Bienen die Sonne oben
Come on, let's take a ride on a one-way train
Komm schon, lass uns eine Fahrt mit einem Einwegzug machen
Tell me, babe, that you maybe feel the same
Sag mir, Babe, dass du vielleicht dasselbe fühlst
Cause I don't wanna live without your love
Denn ich will nicht ohne deine Liebe leben
All right
Alles klar
I don't wanna live without your love
Ich will nicht ohne deine Liebe leben
I can't live without you, girl
Ich kann nicht ohne dich leben, Mädchen
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, whoa, I don't wanna live
Oh, whoa, ich will nicht leben
No, I don't wanna live
Nein, ich will nicht leben
Oh, oh, without you, girl
Oh, oh, ohne dich, Mädchen
Oh, no, without you, girl
Oh, nein, ohne dich, Mädchen





Writer(s): Don Koch, Joe Beck, Brian Gene White


Attention! Feel free to leave feedback.