Lyrics and translation Charles Mingus and His Jazz Groups - Strollin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
strollin'
through
the
park
Прогуливаясь
по
парку
On
a
lovely
but
lonely
afternoon,
Прекрасным,
но
одиноким
днем,
Without
a
single
thing
on
my
mind
Ни
о
чем
не
думая
And
suddenly,
there
he
was
standing
right
beside
me...
И
вдруг
он
оказался
прямо
рядом
со
мной...
I
started
dreaming,
Я
начал
мечтать,
He
started
scheming
Он
начал
строить
козни
Things
I
never
thought
he'd
do
Вещи,
на
которые
я
никогда
не
думала,
что
он
способен
Now
he
tells
me
that
we're
through
Теперь
он
говорит
мне,
что
между
нами
все
кончено
I
just
don't
know
what
to
do
Я
просто
не
знаю,
что
делать
I'm
all
alone
and
oh
so
blue
Я
совсем
одна,
и
мне
так
грустно
I'm
strollin',
I'm
strollin'
Я
прогуливаюсь,
я
прогуливаюсь
I
don't
know
where
I'm
going
but
I'm
strollin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
но
я
прогуливаюсь.
I'm
moanin',
I'm
moanin'
Я
стону,
я
стону
He
left
me
for
another
and
I'm
moanin'
Он
бросил
меня
ради
другой,
и
я
стону.
He
said
"Honey
I'll
never
let
you
go,
Он
сказал:
"Милая,
я
никогда
не
отпущу
тебя,
Because
I
love
you
so"
Потому
что
я
так
люблю
тебя"
He
promised
that
he'd
care
for
me
Он
обещал,
что
будет
заботиться
обо
мне
But
all
I
saw,
was
misery
Но
все,
что
я
видел,
было
страдание
I
stayed
at
home
each
night
alone
Каждую
ночь
я
оставалась
дома
одна
He
ran
around,
painted
the
town
Он
бегал
вокруг,
рисовал
город
I've
gone
and
let
the
blues
get
me
down
Я
ушел
и
позволил
грусти
одолеть
меня.
That's
why
I'm
strollin'
round
Вот
почему
я
прогуливаюсь
здесь.
All
he
wanted
was
my
money,
it's
funny
Все,
что
ему
было
нужно,
- это
мои
деньги,
это
забавно
To
think
I'd
live
to
see
the
day
he'd
shun
me
Подумать
только,
я
доживу
до
того
дня,
когда
он
будет
избегать
меня
He's
away,
and
I
pray,
Он
в
отъезде,
и
я
молюсь,
Lord
please
remove
those
clouds
and
make
life
sunny
Господи,
пожалуйста,
разгони
эти
тучи
и
сделай
жизнь
солнечной
Because
I've
got
the
blues
that
I
can't
lose
Потому
что
у
меня
есть
тоска,
от
которой
я
не
могу
избавиться.
Tired
strollin'
round
Устал
бродить
по
округе
Play
those
blue
notes
on
your
sax
please
Сыграй
эти
синие
ноты
на
своем
саксофоне,
пожалуйста
He'd
never
take
me
to
a
show
Он
бы
никогда
не
повел
меня
на
шоу
That
old
routine,
he
had
no
dough
Эта
старая
рутина,
у
него
не
было
денег
He'd
stay
home
long
enough
to
eat
Он
оставался
дома
достаточно
долго,
чтобы
поесть
Dress
up,
then
run
out
in
the
street
Одевайся,
а
потом
выбегай
на
улицу
You
wondered
why
I
feel
the
way
I
do
Вы
задавались
вопросом,
почему
я
чувствую
то,
что
чувствую
Well
that's
why
I'm
so
blue
Ну,
вот
почему
мне
так
грустно
Yes
those
blues
they
got
me
Да,
эти
блюзы,
они
достали
меня
Strollin'
and
sighin'
Прогуливаюсь
и
вздыхаю.
I'm
talking
to
myself
to
keep
from
cryin'
Я
разговариваю
сам
с
собой,
чтобы
не
расплакаться.
All
alone,
he
won't
phone,
Совсем
один,
он
не
звонит,
I'm
so
darn
miserable
Я
так
чертовски
несчастен
I
feel
like
dyin'
Я
чувствую,
что
умираю.
Oh
yes,
I've
got
the
blues
О
да,
у
меня
есть
блюз
So
confused
Такой
растерянный
I
just
keep
strollin'
round
Я
просто
продолжаю
прогуливаться
вокруг
I
just
keep
strollin'
Я
просто
продолжаю
прогуливаться.
I
just
keep
strollin'
Я
просто
продолжаю
прогуливаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Mingus
Attention! Feel free to leave feedback.