Lyrics and translation Charles Nkanga - Tripolar
Hi,
my
name
is
Charles
and
I'm
addict
Привет,
меня
зовут
Чарльз,
и
я
зависим
It's
like
I'm
addicted
to
being
perfect
it's
a
habit
Как
будто
я
зависим
от
совершенства,
это
привычка
When
I
hit
the
nail
on
the
head
it's
gon'
lead
to
magic
Когда
я
попадаю
в
точку,
это
приводит
к
волшебству
But
whenever
I
don't
get
it
I
lose
my
head
it's
so
tragic
Но
всякий
раз,
когда
у
меня
не
получается,
я
теряю
голову,
это
так
трагично
I
love
to
dot
the
i's
and
when
I'm
done
go
cross
the
t's
Я
люблю
ставить
точки
над
i
и,
когда
я
закончил,
перечеркивать
t
I
love
to
pay
attention
to
shit
that
no
one
else
sees
Я
люблю
обращать
внимание
на
дерьмо,
которое
никто
больше
не
видит
I
like
to
put
myself
under
pressure
it's
a
disease
Мне
нравится
ставить
себя
под
давление,
это
болезнь
And
whenever
there
is
silence
I
just
think
you
don't
believe
И
всякий
раз,
когда
наступает
тишина,
я
просто
думаю,
что
ты
мне
не
веришь
I
know
you
give
me
confidence
and
give
me
everything
Я
знаю,
ты
даешь
мне
уверенность
и
даешь
мне
все
I
know
you
go
outta
your
way
to
tell
me
I'm
a
king
Я
знаю,
ты
изо
всех
сил
стараешься
сказать
мне,
что
я
король
I
know
it's
so
confusing
but
I
always
doubt
the
win
Я
знаю,
это
так
сбивает
с
толку,
но
я
всегда
сомневаюсь
в
победе
And
that
will
be
proven
by
the
songs
I
throw
inside
the
bin
И
это
будет
доказано
песнями,
которые
я
выбрасываю
в
мусорное
ведро
I
should
be
feeling
100
with
everything
you
tell
me
Я
должен
чувствовать
себя
на
все
сто
с
учетом
всего,
что
ты
мне
говоришь
I
just
think
this
overthinking
sometimes
gets
unhealthy
Я
просто
думаю,
что
эти
чрезмерные
размышления
иногда
становятся
нездоровыми
And
I
never
open
up
to
even
let
them
help
me
И
я
никогда
не
открываюсь,
чтобы
позволить
им
помочь
мне
I
just
force
a
smile
whenever
they
want
a
selfie
Я
просто
выдавливаю
улыбку
всякий
раз,
когда
им
нужно
селфи
Hi,
my
name
is
Pika
and
I'm
addict
Привет,
меня
зовут
Пика,
и
я
зависим
It's
like
I'm
addicted
to
over-loving
it's
a
habit
Как
будто
я
зависим
от
чрезмерной
любви,
это
привычка
I
always
put
others
before
myself
and
it's
so
tragic
Я
всегда
ставлю
других
выше
себя,
и
это
так
трагично
Cause
when
the
interaction
sizzles
out
I
start
to
panic
Потому
что,
когда
взаимодействие
сходит
на
нет,
я
начинаю
паниковать
I
haven't
done
anything
but
I
always
feel
so
guilty
Я
ничего
не
сделал,
но
всегда
чувствую
себя
таким
виноватым
I
never
open
my
eyes
to
see
the
people
who
milk
me
Я
никогда
не
открываю
глаза,
чтобы
увидеть
людей,
которые
меня
используют
I
give
em
a
100
they
like
Virgil
giving
me
50
Я
даю
им
100,
они
как
Вирджил,
дают
мне
50
And
when
I
open
my
eyes
I'm
already
feeling
filthy
И
когда
я
открываю
глаза,
я
уже
чувствую
себя
грязным
Why
don't
you
just
treat
me
how
I
treat
you?
Почему
ты
просто
не
относишься
ко
мне
так,
как
я
отношусь
к
тебе?
Or
is
it
cause
I'm
placing
you
high
and
then
tryna
reach
you?
Или
это
потому,
что
я
ставлю
тебя
высоко,
а
потом
пытаюсь
дотянуться
до
тебя?
I'm
always
opening
up
to
the
point
that
I
am
see
through
Я
всегда
открываюсь
до
такой
степени,
что
становлюсь
прозрачным
I
thought
that
was
human
nature
not
something
they
will
teach
you
Я
думал,
что
это
человеческая
природа,
а
не
то,
чему
тебя
научат
Why
does
everyone
start
explosive
Почему
все
начинают
взрывообразно
And
down
the
line
you
notice
that
they
must
have
a
motive?
А
потом
ты
замечаешь,
что
у
них,
должно
быть,
есть
мотив?
I
just
thought
you
was
in
the
same
sea
my
boat
is
Я
просто
думал,
что
ты
находишься
в
том
же
море,
что
и
моя
лодка
I
don't
know
why
this
bullshit
takes
time
to
notice
Я
не
знаю,
почему
эту
чушь
так
долго
приходится
замечать
Hi
my
name
is
DNL
and
I
fell
Привет,
меня
зовут
DNL,
и
я
упал
I
used
to
be
able
to
knock
niggas
before
the
bell
Раньше
я
мог
нокаутировать
ниггеров
до
звонка
My
ex
was
so
abusive
and
stories
I
cannot
tell
Моя
бывшая
была
такой
жестокой,
и
истории,
которые
я
не
могу
рассказать
My
work
rate
just
dropped
and
then
I
wiggled
straight
into
my
shell
Моя
работоспособность
просто
упала,
и
я
сразу
же
забился
в
свою
раковину
I
used
to
blame
everybody
for
not
being
around
me
Я
винил
всех
за
то,
что
они
не
были
рядом
со
мной
I
used
to
think
there
was
people
out
here
that's
tryna
drown
me
Я
думал,
что
есть
люди,
которые
пытаются
утопить
меня
I
used
to
wonder
with
all
my
talent
why
they
ain't
found
me
Я
удивлялся,
почему
с
моим
талантом
они
меня
не
нашли
There
was
a
couple
of
times
that
I
gave
up
and
threw
my
crown
g
Было
несколько
раз,
когда
я
сдавался
и
бросал
свою
корону,
дорогуша
I
just
felt
ordinary
whenever
I
lost
my
sight
Я
просто
чувствовал
себя
обычным,
когда
терял
из
виду
In
the
night
there
was
clearly
some
issues
I
had
to
fight
Ночью
явно
были
какие-то
проблемы,
с
которыми
мне
приходилось
бороться
Argue
with
myself
when
there
was
no
one
there
Спорил
с
самим
собой,
когда
никого
не
было
рядом
Constantly
thinking
bout
my
future
and
instilling
fear
Постоянно
думал
о
своем
будущем
и
внушал
страх
I
can
give
advice
but
it
don't
work
when
it's
about
me
Я
могу
давать
советы,
но
они
не
работают,
когда
дело
касается
меня
I've
got
people
in
my
ear
telling
me
no
one
doubts
me
У
меня
есть
люди,
которые
говорят
мне
на
ухо,
что
никто
во
мне
не
сомневается
I've
got
Noble
telling
me
"brother
I
am
so
proud
g"
У
меня
есть
Ноубл,
который
говорит
мне:
"брат,
я
так
горжусь
тобой,
дорогуша"
I've
got
2020
vision
but
how
come
I
can't
see
У
меня
зрение
20/20,
но
почему
я
не
вижу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etietop Nkanga
Album
OMNIVIBE
date of release
15-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.