Charles Trenet feat. Albert Lasry - France-dimanche (Live) - translation of the lyrics into Russian

France-dimanche (Live) - Charles Trenet translation in Russian




France-dimanche (Live)
Французское воскресенье (Live)
France Dimanche
Французское воскресенье
Franc' Dimanche Sous les branches
Воскресенье, под ветвями
De l'allée des marronniers,
Каштановой аллеи,
Franc' Dimanche Tu te penches
Воскресенье, ты склоняешься
Sur la joie du quartier.
Над радостью квартала.
Quel est ce charmant cortège
Что за очаровательная процессия
De filles et de garçons?
Девушек и парней?
Quel est ce joli manège
Что за милая карусель
De regards polissons?
Озорных взглядов?
Quelle est cette ville en fête?
Что это за праздничный город?
C'est cell' de mes souvenirs,
Это город моих воспоминаний,
De mes jeunes amourettes,
Моих юных влюбленностей,
De mes premiers désirs. Franc'
Моих первых желаний. Воскресенье,
Dimanche Sous les branches
Под ветвями
De l'allée des marronniers. Franc'
Каштановой аллеи. Воскресенье,
Dimanche Tu te penches
Ты склоняешься
Sur mon cœur tout entier.
Над всем моим сердцем.
La sortie de la grand'messe
Выход из церкви
Dans la rue de l'Argent'rie,
На улице Аржантри,
A tout l'air d'une kermesse
Выглядит как ярмарка
Devant les pâtiss'ries.
Перед кондитерскими.
Allons cousine germaine
Пойдем, кузина,
Choisir le gâteau des Rois,
Выберем пирог волхвов,
La foule qui nous entraîne
Толпа, которая нас увлекает,
Joyeuse, nous y conduira.
Радостная, приведет нас туда.
Nous y verrons les deux filles
Мы увидим там двух дочерей
Du colonel du Barda,
Полковника Барда,
Ell's sont vraiment très gentilles,
Они действительно очень милые,
Lui est un peu gaga.
А он немного чудаковатый.
Franc' Dimanche de province
Провинциальное воскресенье,
En dépit d'mon air moqueur,
Несмотря на мой насмешливый вид,
Il fallait que tu devinsses
Тебе следовало догадаться
La chanson de mon cœur.
О песне моего сердца.
À
В
Paris on se promène
Париже мы гуляем
Av'nue des Champs-Élysées,
По Елисейским Полям,
Qu'ils sont loin, cousin' germaine,
Как далеки они, кузина,
Nos petits marronniers...
Наши маленькие каштаны...
Pourtant c'est le mêm' dimanche,
И все же это то же воскресенье,
Pourtant c'est la même joie,
И все же это та же радость,
Pourtant sous les mêmes branches
И все же под теми же ветвями
L'odeur des fleurs d'autrefois
Запах цветов былых времен
M'invite à la même fête,
Зовет меня на тот же праздник,
Et de Joinville à Nogent Les valses des guinguettes
И от Жуанвиля до Ножана Вальсы гингетов
Sont musiques d'antan.
Звучат музыкой прошлого.
Franc' Dimanche Sous les branches
Воскресенье, под ветвями
Ta jeunesse refleurit,
Твоя юность расцветает вновь,
Franc' Dimanche Quell' revanche
Воскресенье, какая месть
Au cœur du vieux Paris!
В сердце старого Парижа!





Writer(s): Charles TRENET, CHARLES TRENET


Attention! Feel free to leave feedback.