Charles Trenet - C'est bon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - C'est bon




C'est bon
Как это хорошо
C′est bon par la fenêtre ouverte
Хорошо, когда открыто окно,
C'est bon d′entendre le pas du cheval
Хорошо слышать конский топот,
C'est bon de voir des prairies vertes
Хорошо видеть зеленые луга
Et des ruisseaux en amont et en aval
И ручейки, бегущие вверх и вниз по склону.
C'est bon de rencontrer sur la route
Хорошо встретить по дороге
Des gosses jouant au ballon
Детей, играющих в мяч,
Un chien qui court librement
Свободно бегущую собаку
Et des oiseaux qui s′en foutent
И беззаботных птиц.
Un vieux berger tout tremblant
Старого пастуха, всего дрожащего,
Qui porte un sac de casse-croûte
Который несёт сумку с едой,
Un sac de noix
Сумку с орехами,
Un sac de joie
Сумку с радостью,
Un sac de n′importe quoi écoute
Сумку со всякой всячиной, послушай,
C'est bon ça
Как это хорошо!
C′est bon lorsque revient l'automne
Хорошо, когда возвращается осень,
C′est bon de courir dans les bois
Хорошо бегать по лесу,
C'est bon quand la maison frissonne
Хорошо, когда дом дрожит,
Qu′il n'y a personne c'est bon d′êtr′ seul avec toi
Когда никого нет, хорошо быть наедине с тобой.
C'est bon la chambre et son mystère
Хорошо в комнате, полной тайны,
C′est bon et c'est tentant
Хорошо, и это так заманчиво.
Sommes-nous encor sur la terre
Мы всё ещё на земле?
Ah! Quel instant épatant
Ах, какой восхитительный миг!
Chérie j′ai le cœur palpitant
Дорогая, моё сердце бьётся так сильно,
Je suis un volcan un cratère
Я вулкан, кратер,
Je suis un Etna
Я Этна,
L'Etna c′est moi
Этна это я.
Je suis l'Popocatepelt en colère
Я разъярённый Попокатепетль.
C'est bon ça
Как это хорошо!
C′est bon de courir sur la plage
Хорошо бежать по пляжу,
C′est bon d'entendre le bruit de la mer
Хорошо слушать шум моря,
C′est bon de se rappeler à tout âge
Хорошо в любом возрасте вспоминать
La douce image d'un souvenir jamais amer
Сладкий образ никогда не горького воспоминания.
C′est bon d'avoir une grande famille
Хорошо иметь большую семью,
C′est bon de dire chaque soir:
Хорошо каждый вечер говорить:
"Bonjour les garçons les filles
"Здравствуйте, мальчики и девочки,
Je suis bien content de vous revoir"
Я так рад вас видеть снова".
Bonjour monsieur tout en noir
Здравствуйте, сударь в чёрном,
Bonjour madame: y a de l'espoir
Здравствуйте, сударыня, есть надежда.
Bonjour par-ci bonjour par-là
Здравствуйте всем и каждому,
Bonjour amis vive la joie qui brille
Здравствуйте, друзья, да здравствует сияющая радость!
C'est bon ça!
Как это хорошо!





Writer(s): Charles Trenet, Francois Salabert


Attention! Feel free to leave feedback.