Charles Trenet - Hop ! Hop ! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Hop ! Hop !




Je suis seul, sans amis
Я один, без друзей.
Dans les champs endormis
В сонных полях
Il fait noir, il fait nuit
Темно, темно.
Tout est tranquille, aucun bruit
Все тихо, без шума
Dans le soir merveilleux
В чудесный вечер
Un oiseau monte aux cieux
Птица взлетает на небеса
C'est mon cœur qui s'en va
Это мое сердце уходит.
C'est mon cœur, c'est ma joie
Это мое сердце, это моя радость
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
Monte plus vite mon cœur là-haut, vite
Быстрее поднимайся, мое сердце, быстрее.
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
Monte plus haut qu'il fait bon
Поднимайся выше, чем там хорошо.
Dans un nuage sage
В мудром облаке
Bleu, blanc, rose et doux
Синий, белый, розовый и сладкий
D'où vient ce paysage?
Откуда взялся этот пейзаж?
Il n'est pas de chez nous, non
Он не из нашего дома, верно?
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
Quel est cet air qu'on fredonne là?
Что это за мелодия, которую мы здесь напеваем?
La la-la, la-la-la, la-la, la-la la, la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Est-ce la voix des anges?
Это голос ангелов?
Est-ce vous, est-ce moi?
Это вы, это я?
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
C'est la chanson d'une époque, d'autrefois
Это песня эпохи, прошлого
Dans un nuage sage
В мудром облаке
Bleu, blanc, rose et doux
Синий, белый, розовый и сладкий
D'où vient ce paysage?
Откуда взялся этот пейзаж?
Il n'est pas de chez nous, non
Он не из нашего дома, верно?
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
Quel est cet air qu'on fredonne là?
Что это за мелодия, которую мы здесь напеваем?
La la-la, la-la-la, la-la, la-la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Est-ce la voix des anges?
Это голос ангелов?
Est-ce vous, est-ce moi?
Это вы, это я?
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!
C'est la chanson d'une époque, d'autrefois
Это песня эпохи, прошлого
Hop! Hop!
Хоп, Хоп!





Writer(s): Charles Trenet, Mme Breton


Attention! Feel free to leave feedback.