Charles Trenet - Je N'y Suis Pour Personne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Je N'y Suis Pour Personne




Je N'y Suis Pour Personne
Я ни для кого не существую
Le ciel est en fête
Небо празднует,
Mais triste je suis
Но я грустен,
Le coucou s'arrête
Кукушка замолкает,
Puisqu'ils sont partis
Ведь они ушли.
Le jour est limpide
День ясный,
Pour moi tout est gris
Но для меня всё серо,
Dans la maison vide
В пустом доме
Je n'ai plus d'amis.
У меня больше нет друзей.
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Que pour toi mon amour
Только для тебя, моя любовь,
Pour personne jour et nuit nuit et jour
Ни для кого, день и ночь, ночь и день.
Que m'importe si l'on sonne
Какая разница, если кто-то звонит,
Que m'importe les discours
Какие мне дела до разговоров,
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Mon amour
Моя любовь.
Tout seuls nous somm's bien seuls
Совсем одни, мы так хорошо одни,
Autour de nous la vie
Вокруг нас жизнь
Murmure épanouie
Шепчет, расцветая,
La chanson du bonheur
Песню счастья,
Que l'on chant' tour à tour
Которую мы поем по очереди,
Et mon coeur en frissonne
И моё сердце трепещет,
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Mon amour.
Моя любовь.
2
2
C'est pour toi Paulettc
Это ради тебя, Полетт,
Que je suis resté
Я остался,
Notre amour fillette
Нашу любовь, девочка,
Ils le détestaient
Они ненавидели.
C'est toi que j'emporte
Это тебя я забираю с собой,
J'en bénis le sort
Я благословляю эту судьбу,
Fermons vit' la porte
Закроем дверь,
Et restons., dehors!
И останемся… снаружи!
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Que pour toi mon amour
Только для тебя, моя любовь,
Pour personne jour et nuit nuit et jour
Ни для кого, день и ночь, ночь и день.
Que m'importe si l'on sonne
Какая разница, если кто-то звонит,
Que m'importe les discours
Какие мне дела до разговоров,
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Mon amour
Моя любовь.
Tout seuls nous somm's bien seuls
Совсем одни, мы так хорошо одни,
Autour de nous la vie
Вокруг нас жизнь
Murmure épanouie
Шепчет, расцветая,
La chanson du bonheur
Песню счастья,
Que l'on chant' tour à tour
Которую мы поем по очереди,
Et mon coeur en frissonne
И моё сердце трепещет,
Je n'y suis pour personne
Я ни для кого не существую,
Mon amour.
Моя любовь.





Writer(s): Charles Trenet, Léo Chauliac


Attention! Feel free to leave feedback.