Charles Trenet - Jeunesse Plumée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Jeunesse Plumée




J'n'ai pas connu le temps du French Cancan
Я не знал времени французского канкана
Et je m'en fous,
И мне все равно.,
De Valentin le désossé, de la goulue.
От Валентина костлявого, от Ля Гулю.
Moi, j'ai connu le temps des camps
Я знал время лагерей.
Et, j'vous l'avoue,
И, признаюсь вам,,
Et j'ai connu, sans l'avoir voulu,
И я знал, сам того не желая.,
L'temps des frisés polis,
Время полированных вьющихся волос,
R'vêtus de vert-de-gris,
Я одет в серо-зеленое,
Des cigarettes au marché noir
Сигареты на черном рынке
Sur les boul'vards,
На свалках,
De ma jeunesse plumée,
Из моей юности трахнул,
Envolée en fumée.
Улетела в дым.
Quand j'm'en souviens
Когда я вспоминаю об этом
Ça m'fait tout d'mêm' du bien.
Мне все равно от этого хорошо.
Il y avait une bande de vieux jaloux
Там была банда старых ревнивцев
Qui nous traitait d'zazous.
Который мы рассматривает стиляги.
Il y aura toujours des gens qui n'aiment pas la jeunesse,
Всегда найдутся люди, которым не нравится молодость,
Pour qui d'avoir vingt ans et d'vivre sans un sou
Для кого быть двадцатилетним и жить без гроша в кармане
Est un péché dont l'bonheur les rend fous.
Это грех, счастье которого сводит их с ума.
Pauvres amours d'antan, pauvres petits rendez-vous,
Бедная любовь прошлых лет, бедные маленькие свидания,
Pauvres serments, pauvres baisers, pauvres caresses,
Бедные клятвы, бедные поцелуи, бедные ласки,
Pauvres désirs d'enfants avec le ventre creux,
Бедные детские желания с полым животом,
Les soirs d'hiver, malgré tout amoureux.
Зимними вечерами, несмотря ни на что, любовные.
Chacun son lot, le monde va, j'ai compris le destin.
Каждому своя судьба, мир идет, я понял судьбу.
Aussi j'réponds, quand on me parle d'la belle époque
Поэтому я отвечаю, когда мне говорят о прекрасной эпохе
Ou bien du temps présent, dont on n'est pas certain
Или настоящего времени, в котором мы не уверены
Qu'il va s'priver d'nous flanquer tous en loques,
Что он собирается лишить себя возможности бросить нас всех на произвол судьбы.,
Bravo pour l'madison,
Браво для Мэдисона,
Les tangos argentins.
Аргентинские танго.
Tant mieux pour vous si ça vous donne une âme baroque.
Тем лучше для вас, если это даст вам душу в стиле барокко.
Goulue, t'as fait ton temps.
Гулю, ты потратил свое время.
Vous c'est l'vôtre à présent.
Теперь это ваше.
Tant mieux pour vous, moi j'garde mes seize ans.
Тем лучше для вас, что мне исполняется шестнадцать лет.
Hé! Dis donc, Jeannette, regarde ce que j't'ai rapporté,
Послушай, Жаннет, посмотри, что я тебе сообщила. ,
Au lieu du bouquet de violettes que tu demandais:
Вместо букета фиалок, о котором ты просил:
Une livre de beurre!...
Фунт масла!...
Comment j'l'ai eue?...
Как я ее получил?...
Par des copains...
Приятелями...
Des combines, des combines, des combines...
Из приемов, из приемов, из приемов...
Parce que... je t'aime, tu sais!
Потому что ... я люблю тебя, ты знаешь!





Writer(s): Charles Trenet


Attention! Feel free to leave feedback.