Lyrics and translation Charles Trenet - La vie qui va
C'est
La
vie
qui
va
toujours
Это
жизнь,
которая
всегда
идет
Vive
la
vie
Да
здравствует
жизнь
Vive
l'amour
Да
здравствует
любовь
La
vie
qui
nous
appelle
Жизнь,
которая
зовет
нас
Comme
l'amour
elle
a
des
ailes
Как
любовь
у
нее
есть
крылья
Oui
c'est
elle
qui
fait
chanter
la
joie
Да,
это
она
заставляет
петь
радость
Quand
tout
vit
c'est
que
tout
va
Когда
все
живет,
все
идет
Quand
tout
va
la
vie
est
belle
Когда
все
идет
жизнь
прекрасна
Pour
vous
et
pour
moi
Для
вас
и
для
меня
Je
sais
bien
que
demain
tout
peut
changer
Я
прекрасно
знаю,
что
завтра
все
может
измениться.
Je
sais
bien
que
le
bonheur
est
passager
Я
хорошо
знаю,
что
счастье
мимолетно
Mais
après
les
nuages
Но
после
облаков
Mais
après
l'orage
Но
после
грозы
On
voit
se
lever
joyeux
Мы
видим,
как
встает
радостный
L'arc-en-ciel
dans
vos
yeux
Радуга
в
ваших
глазах
Tout
est
beau
comme
un
mirage
Все
прекрасно,
как
мираж
Quand
la
vie
va
mieux.
Когда
жизнь
становится
лучше.
Vous
qui
rêvez
d'un
désir
fou
Вы,
мечтающие
о
безумном
желании
Vous
qui
chantez
la
jeunesse
Вы,
кто
поет
молодость
Vous
qui
pleurez
d'un
air
très
doux
Вы,
которые
плачут
очень
сладко
Le
cÅâ
ur
empli
de
tendresse
Коа
УР,
наполненный
нежностью
Stop!
Arrêtez-vous
un
instant
Стоп!
Остановись
Écoutez
la
marche
du
temps...
Слушайте
ход
времени...
La
vie
va
mieux
Жизнь
становится
лучше
La
vie
va
mieux
Жизнь
становится
лучше
Pour
vous
et
pour
moi
Для
вас
и
для
меня
C'est
La
vie
qui
va!
Это
жизнь
идет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet
Attention! Feel free to leave feedback.