Lyrics and translation Charles Trenet - Le retour des saisons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
le
retour
des
saisons
Это
возвращение
сезонов
La
joie
dans
la
maison
Радость
в
доме
C'est
la
vie
qui
recommence
Это
жизнь
начинается
заново
Le
printemps
et
l′été
Весна
и
лето
L'automne
ou
bien
l'hiver
Осенью
или
зимой
Ne
reviennent
que
pour
prouver
Возвращаются
только
для
того,
чтобы
доказать
Comment
tourne
la
Terre
Как
вращается
Земля
C′est
le
retour
de
la
pluie
Это
дождь
Du
feu
d′bois
dans
la
nuit
Дрова
в
ночное
время
C'est
l′automne
Сейчас
осень.
Qui
frissonne
Который
дрожит
Un
beau
livre,
du
vin
chaud
Красивая
книга,
глинтвейн
Et
la
tiédeur
du
lit
И
простыня
кровати
C'est
l′automne,
chérie
Сейчас
осень,
дорогая.
La
saison
de
la
vie
Сезон
жизни
C'est
le
retour
de
l′hiver
Это
возвращение
зимы
Tiens,
le
ciel
s'est
couvert
Вот,
небо
покрылось
Et
la
neige
qui
recommence
И
снова
начинается
снег.
Chante
Noël
dans
mon
cœur
Пой
Рождество
в
моем
сердце
Chante
le
Divin
Enfant
Пой
божественное
дитя
Noël
des
jours
meilleurs
Рождество
лучших
дней
Enfant
d'ma
petite
enfance
Ребенок
моего
раннего
детства
C′est
le
retour
des
cadeaux
Это
возвращение
подарков
Les
vitrines
s′allument
tôt
Витрины
загораются
рано
Et
pour
ceux
qui
ont
d'la
chance
И
для
тех,
кому
повезло
Y
a
les
soirées
en
fracs
Там
вечеринки
в
перерывах
Moi,
je
patine
sur
le
lac
Я
катаюсь
на
коньках
по
озеру
C′est
l'hiver,
chérie
Сейчас
зима,
дорогая.
La
saison
de
la
vie
Сезон
жизни
C′est
le
retour
du
printemps
Это
возвращение
весны
C'est
le
temps
épatant
Это
потрясающее
время
De
ces
folles
hirondelles
От
этих
сумасшедших
ласточек
Qui
rappliquent
du
Brésil
Которые
возвращаются
из
Бразилии
Après
six
mois
d′exil
После
шести
месяцев
изгнания
C'est
la
fleur
qui
s'entrouvre
Это
цветок,
который
приоткрывается
Et
l′amour
qui
pénètre
И
любовь,
которая
проникает
C′est,
en
ouvrant
ma
fenêtre
То
есть,
открыв
мое
окно
L'horizon
plus
champêtre
Более
сельский
горизонт
Que
les
jardins
du
Louvre
Что
сады
Лувра
"Bonjour,
mam′zelle
la
plante
"Здравствуйте,
мамочка
Зелле,
растение
-Bonjour,
je
suis
bien
contente"
- Здравствуйте,
я
очень
рада"
C'est
le
printemps,
chérie
Сейчас
весна,
дорогая.
La
saison
de
la
vie
Сезон
жизни
C′est
le
retour
de
l'été
Это
лето
C′est
la
route
enchantée
Это
заколдованная
дорога
Vers
la
plage
qui
fourmille
К
пляжу,
который
кишит
De
corps
bruns
et
blonds
Из
темноволосых
и
светловолосых
тел
Excitantes
nudités
Захватывающие
обнаженные
тела
De
bains
froids
pris
d'un
bond
Из
холодных
ванн,
взятых
одним
прыжком
Dans
l'eau
bleue
qui
pétille
В
сверкающей
голубой
воде
C′est
le
retour
du
bonheur
Это
возвращение
счастья
Et
c′est
là
dans
mon
cœur
И
это
там,
в
моем
сердце
Une
joie
qui
brille
Радость,
которая
сияет
Car
ce
soir,
mes
amis
Потому
что
сегодня
вечером,
мои
друзья
C'est
vous
tous,
toi
Paris
Это
все
Вы,
Вы,
Париж
Mon
pays
joli
Моя
прекрасная
страна
La
saison
de
ma
vie
Сезон
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet
Attention! Feel free to leave feedback.