Lyrics and translation Charles Trenet - Le soleil et la lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le soleil et la lune
Солнце и луна
Sur
le
toit
de
l'hôtel
où
je
vis
avec
toi
На
крыше
отеля,
где
я
живу
с
тобой,
Quand
j'attends
ta
venue
mon
amie
Когда
жду
твоего
прихода,
любимая,
Quand
la
nuit
fait
chanter
plus
fort
et
mieux
que
moi
Когда
ночь
поет
громче
и
лучше
меня,
Tous
les
chats,
tous
les
chat,
tous
les
chats
Все
коты,
все
коты,
все
коты.
Que
dit-on
sur
les
toits,
que
répètent
les
voix
Что
говорят
на
крышах,
что
повторяют
голоса
De
ces
chats,
de
ces
chats
qui
s'ennuient
Этих
котов,
этих
котов,
которым
скучно,
Des
chansons
que
je
sais,
que
je
traduis
pour
toi
Песни,
которые
я
знаю,
которые
перевожу
для
тебя,
Les
voici,
les
voici,
les
voilà
Вот
они,
вот
они,
вот
они.
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Ici-bas
souvent
chacun
pour
sa
chacune
Здесь,
внизу,
часто
каждый
для
своей
единственной,
Chacun
doit
en
faire
autant
Каждый
должен
делать
то
же
самое.
La
lune
est
là,
la
lune
est
là
Луна
здесь,
луна
здесь,
La
lune
est
là,
mais
le
soleil
ne
la
voit
pas
Луна
здесь,
но
солнце
ее
не
видит.
Pour
la
trouver,
il
faut
la
nuit
Чтобы
найти
ее,
нужна
ночь,
Il
faut
la
nuit
mais
le
soleil
ne
le
sait
pas
et
toujours
luit
Нужна
ночь,
но
солнце
этого
не
знает
и
всегда
светит.
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Papa
dit
qu'il
a
vu
ça
lui
Папа
говорит,
что
он
сам
это
видел.
Des
savants
avertis
par
la
pluie
et
le
vent
Ученые,
предупрежденные
дождем
и
ветром,
Annonçaient
un
jour
la
fin
du
monde
Однажды
объявили
конец
света.
Les
journaux
commentaient
en
termes
émouvants
Газеты
комментировали
это
в
трогательных
выражениях,
Les
avis,
les
aveux
des
savants
Мнения,
признания
ученых.
Bien
des
gens
affolés
demandaient
aux
agents
Многие
обезумевшие
люди
спрашивали
у
полицейских,
Si
le
monde
était
pris
dans
la
ronde
Захвачен
ли
мир
в
этом
хороводе.
C'est
alors
que
docteurs,
savants
et
professeurs
И
тогда
доктора,
ученые
и
профессора
Entonnèrent
subito
tous
en
choeur
Запели
subito
все
хором:
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Ici-bas
souvent
chacun
pour
sa
chacune
Здесь,
внизу,
часто
каждый
для
своей
единственной,
Chacun
doit
en
faire
autant
Каждый
должен
делать
то
же
самое.
La
lune
est
là,
la
lune
est
là
Луна
здесь,
луна
здесь,
La
lune
est
là,
mais
le
soleil
ne
la
voit
pas
Луна
здесь,
но
солнце
ее
не
видит.
Pour
la
trouver
il
faut
la
nuit
Чтобы
найти
ее,
нужна
ночь,
Il
faut
la
nuit
mais
le
soleil
ne
le
sait
pas
et
toujours
luit
Нужна
ночь,
но
солнце
этого
не
знает
и
всегда
светит.
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Papa
dit
qu'il
a
vu
ça
lui
Папа
говорит,
что
он
сам
это
видел.
Philosophes,
écoutez,
cette
phrase
est
pour
vous
Философы,
послушайте,
эта
фраза
для
вас:
Le
bonheur
est
un
astre
volage
Счастье
— непостоянная
звезда,
Qui
s'enfuit
à
l'appel
de
bien
des
rendez-vous
Которая
убегает
на
зов
многих
свиданий.
Il
s'efface,
il
se
meurt
devant
nous
Оно
исчезает,
оно
умирает
перед
нами.
Quand
on
croit
qu'il
est
loin,
il
est
là
tout
près
de
nous
Когда
мы
думаем,
что
оно
далеко,
оно
совсем
рядом
с
нами.
Il
voyage,
il
voyage,
il
voyage
Оно
путешествует,
оно
путешествует,
оно
путешествует,
Puis
il
part
il
revient,
il
s'en
va
n'importe
où
Затем
оно
уходит,
возвращается,
улетает
куда
угодно.
Cherchez-le,
il
est
un
peu
partout
Ищите
его,
оно
повсюду.
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Ici-bas
souvent
chacun
pour
sa
chacune
Здесь,
внизу,
часто
каждый
для
своей
единственной,
Chacun
doit
en
faire
autant
Каждый
должен
делать
то
же
самое.
La
lune
est
là,
la
lune
est
là,
la
lune
est
là,
la
lune
est
là,
la
lune
est
là
Луна
здесь,
луна
здесь,
луна
здесь,
луна
здесь,
луна
здесь,
Mais
le
soleil
ne
la
voit
pas
Но
солнце
ее
не
видит.
Pour
la
trouver
il
faut
la
nuit
Чтобы
найти
ее,
нужна
ночь,
Il
faut
la
nuit
mais
le
soleil
ne
le
sait
pas
et
toujours
luit
Нужна
ночь,
но
солнце
этого
не
знает
и
всегда
светит.
Le
soleil
a
rendez-vous
avec
la
lune
У
солнца
свидание
с
луной,
Mais
la
lune
n'est
pas
là
et
le
soleil
attend
Но
луны
нет,
и
солнце
ждет.
Papa
dit
qu'il
a
vu
ça
lui
Папа
говорит,
что
он
сам
это
видел.
Papa
dit
qu'il
a
vu
ça
lui
Папа
говорит,
что
он
сам
это
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles TRENET, Albert LASRY, CHARLES TRENET, ALBERT LASRY
Attention! Feel free to leave feedback.