Charles Trenet - Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile)




Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile)
Солнце и луна (Живое выступление в театре Этуаль)
Sur le toit de l'hôtel je vis avec toi
На крыше отеля, где я живу с тобой,
Quand j'attends ta venue mon amie
Когда я жду твоего прихода, моя дорогая,
Que la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi
Когда ночь поет громче и лучше меня,
Tous les chats, tous les chat, tous les chats
Все коты, все коты, все коты.
Que dit-on sur les toits que répètent les voix
Что говорят на крышах, что повторяют голоса
De ces chats, de ces chats qui s'ennuient
Этих котов, этих котов, которым скучно?
Des chansons que je sais, que je traduis pour toi
Песни, которые я знаю, которые я перевожу для тебя,
Les voici, les voici, les voilà...
Вот они, вот они, вот они...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Здесь, внизу, часто каждый для своей единственной,
Chacun doit en faire autant
Каждый должен делать то же самое.
La lune est là, la lune est
Луна здесь, луна здесь,
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
Луна здесь, но солнце ее не видит.
Pour la trouver, il faut la nuit
Чтобы найти ее, нужна ночь,
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Нужна ночь, но солнце этого не знает и все еще светит.
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Папа говорит, что он это видел...
Des savants avertis par la pluie et le vent
Ученые, предупрежденные дождем и ветром,
Annonçaient un jour la fin du monde
Однажды объявили о конце света.
Les journaux commentaient en termes émouvants
Газеты комментировали это трогательными словами,
Les avis, les aveux des savants
Мнения, признания ученых.
Bien des gens affolés demandaient aux agents
Многие испуганные люди спрашивали у полицейских,
Si le monde était pris dans la ronde
Пойман ли мир в этот круговорот.
C'est alors que docteurs, savants et professeurs
И тогда доктора, ученые и профессора
Entonnèrent subito tous en choeur
Вдруг запели все вместе хором:
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Здесь, внизу, часто каждый для своей единственной,
Chacun doit en faire autant
Каждый должен делать то же самое.
La lune est là, la lune est
Луна здесь, луна здесь,
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
Луна здесь, но солнце ее не видит.
Pour la trouver il faut la nuit
Чтобы найти ее, нужна ночь,
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Нужна ночь, но солнце этого не знает и все еще светит.
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Папа говорит, что он это видел...
Philosophes écoutez cette phrase est pour vous
Философы, послушайте, эта фраза для вас:
Le bonheur est un astre volage
Счастье непостоянная звезда,
Qui s'enfuit à l'appel de bien des rendez-vous
Которая убегает на зов многих свиданий.
Il s'efface, il se meurt devant nous
Оно исчезает, оно умирает перед нами,
Quand on croit qu'il est loin, il est tout près de vous
Когда мы думаем, что оно далеко, оно совсем рядом с нами.
Il voyage, il voyage, il voyage
Оно путешествует, оно путешествует, оно путешествует,
Puis il part il revient, il s'en va n'importe
Потом уходит, возвращается, улетает куда угодно.
Cherchez-le, il est un peu partout...
Ищите его, оно повсюду...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Здесь, внизу, часто каждый для своей единственной,
Chacun doit en faire autant
Каждый должен делать то же самое.
La lune est La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
Луна здесь, луна здесь, но солнце ее не видит.
Pour la trouver il faut la nuit
Чтобы найти ее, нужна ночь,
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Нужна ночь, но солнце этого не знает и все еще светит.
Le soleil a rendez-vous avec la lune
У солнца свидание с луной,
Mais la lune n'est pas et le soleil l'attend
Но луны нет, и солнце ждет ее.
Papa dit qu'il a vu ça lui...
Папа говорит, что он это видел...





Writer(s): TRENET, LARZY

Charles Trenet - BD Music Presents Charles Trenet, la vie en mauve
Album
BD Music Presents Charles Trenet, la vie en mauve
date of release
25-06-2006

1 La vie qui va
2 L'âme des poètes
3 Mam'zelle clio
4 Vous Oubliez Votre Cheval
5 La Route Enchantée
6 Pigeon Volé
7 Le Grand Café
8 Je chante
9 Y'A D'La Joie
10 Cœur de palmier (Live au Théâtre de l'Étoile)
11 Une vache sur un mur (Live au Théâtre de l'Étoile)
12 La fenêtre d'en haut (Live au Théâtre de l'Étoile)
13 Le dernier troubadour (Live au Théâtre de l'Étoile)
14 Coquelicot (Live au Théâtre de l'Étoile)
15 Tout est au Duc
16 Sur le Yang Tse Kiang (feat. Johnny Hess) [From "Les bleus de la Marine]
17 Grand-maman c'est New York (Live au Théâtre de l'Étoile)
18 Quand descend le soir (Live au Théâtre de l'Étoile)
19 Le retour des saisons (Live au Théâtre de l'Étoile)
20 Je chante (Live au Théâtre de l'Étoile)
21 Le soleil et la lune (Live au Théâtre de l'Étoile)
22 La polka du roi (Live au Théâtre de l'Étoile)
23 Formidable (Live au Théâtre de l'Étoile)
24 L'héritage infernal (Live au Théâtre de l'Étoile)
25 N'y pensez pas trop (Live au Théâtre de l'Étoile)
26 Revoir Paris (Live au Théâtre de l'Étoile)
27 Y'a de la joie (Live au Théâtre de l'Étoile)
28 La mer (Live au Théâtre de l'Étoile)
29 Papa pique et maman coud (Live au Théâtre de l'Étoile)
30 Quand un facteur s'envole
31 Swing Troubadour
32 Fleur bleue
33 Verlaine
34 En quittant une ville (J'entends)
35 La Folle Complainte
36 vous Etes Jolie
37 Présentation de "Cœur de palmier" (Live au Théâtre de l'Étoile)
38 Présentation de "Quand descend le soir" (Live au Théâtre de l'Étoile)
39 Présentation de "France dimanche" (Live au Théâtre de l'Étoile)
40 France dimanche (Live au Théâtre de l'Étoile)
41 Présentation de "Une vache sur un mur" (Live au Théâtre de l'Étoile)
42 Présentation de "Le dernier troubadour" (Live au Théâtre de l'Étoile)
43 Présentation de "N'y pensez pas trop" (Live au Théâtre de l'Étoile)
44 Le chêne et le roseau (Live au Théâtre de l'Étoile)
45 Présentation de "Coquelicot" (Live au Théâtre de l'Étoile)
46 Présentation "L'héritage infernal" (Live au Théâtre de l'Étoile)
47 Présentation de "Papa pique et maman coud" (Live au Théâtre de l'Étoile)
48 Présentation de "La polka du roi" (Live au Théâtre de l'Étoile)
49 Présentation de "Le soleil et la lune" (Live au Théâtre de l'Étoile)
50 Présentation de "Les bœufs" (Live au Théâtre de l'Étoile)
51 Les bœufs (Live au Théâtre de l'Étoile)
52 Présentation de "Revoir Paris" (Live au Théâtre de l'Étoile)
53 Boum (From "La route enchantée")
54 Interview "Radioscopie"
55 Interview "Panoramiques"
56 Interview "Radioscopie" (2)
57 "Jeunesse", poème dédié à Henry de Montherlant
58 Interview "Fidèle: Charles Trenet"
59 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (2)
60 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (3)
61 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (4)
62 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (5)
63 Interview "Fidèle: Charles Trenet" (6)
64 Ouverture récital (Live au Théâtre de l'Étoile)
65 Présentation de "Grand-maman c’est New York" (Live au Théâtre de l'Étoile)
66 Le bon plaisir

Attention! Feel free to leave feedback.