Charles Trenet - Les Olivettes (Remasterisé en 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Les Olivettes (Remasterisé en 2017)




Les Olivettes (Remasterisé en 2017)
Масличные рощи (Ремастеринг 2017)
Les olivettes
Масличные рощи
Laissez-les passer les olivettes
Позволь им пройти, масличным рощам,
Laissez-les passer elles vont dîner
Позволь им пройти, они идут ужинать.
Deux, trois, passera, la dernière, la dernière,
Две, три пройдут, последняя, последняя,
Deux, trois, passera, la dernière restera.
Две, три пройдут, последняя останется.
Laissez-les passer les beaux voyages
Позволь им пройти, прекрасным путешествиям,
Laissez-les passer les trains entiers
Позволь им пройти, целым поездам.
Deux, trois, passera, le Brésil et l'Amérique
Два, три пройдут, Бразилия и Америка,
Deux, trois, passera, mais la France restera.
Два, три пройдут, но Франция останется.
Laissez-les passer les amourettes
Позволь им пройти, милым интрижкам,
Laissez-les passer cœurs délaissés
Позволь им пройти, брошенным сердцам.
Deux, trois, passera, Primerose et Pâquerette,
Две, три пройдут, Примула и Маргаритка,
Deux, trois, passera, mais Jeannette restera.
Две, три пройдут, но Жанетта останется.
Laissez-les passer les chansonnettes,
Позволь им пройти, песенкам,
Laissez-les passer, mais chantez-les
Позволь им пройти, но спой их.
Deux, trois, passera, villanelle et ritournelle
Две, три пройдут, вилланель и ритурнель,
Deux, trois, passera, ma chanson s'envolera.
Две, три пройдут, моя песня улетит.
Laissez-les passer les jours de fête,
Позволь им пройти, праздничным дням,
Laissez-les passer, regrettez-les
Позволь им пройти, пожалей о них.
Deux, trois passera, la bohème et le poète,
Два, три пройдут, богема и поэт,
Deux, trois, passera, puis un jour seul pleurera.
Два, три пройдут, потом однажды кто-то заплачет.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! Feel free to leave feedback.