Charles Trenet - Mon amour est parti pour longtemps (Remasterisé en 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Mon amour est parti pour longtemps (Remasterisé en 2017)




Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь ушла надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Где-то на земле я не знаю.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Его возвращение не к весне.
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire.
Птицам останется только молчать.
Le soleil n'brill'ra plus si souvent
Солнце уже не светит так часто
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
И лес потеряет всю свою тайну.
Je serai solitaire
Я буду одинок
Mais j'attendrai, le cÅâ ur battant.
- Но я подожду, - кивнул УР.
Mon amour est parti pour longtemps.
Моя любовь ушла надолго.
Mon amour est parti pour longtemps,
Моя любовь ушла надолго,
Quelque part, je ne sais sur la terre.
Где-то на земле я не знаю.
Son retour n'est pas pour le printemps.
Его возвращение не к весне.
Les oiseaux n'auront plus qu'à se taire
Птицам останется только молчать.
Le soleil n'brill'ra plus si souvent
Солнце уже не светит так часто
Et les bois auront perdu tout leur mystère.
И лес потеряет всю свою тайну.
Je serai solitaire
Я буду одинок
Mais avec l'espoir qu'un beau jour,
Но с надеждой, что в один прекрасный день,
Mon amour reviendra pour toujours.
Моя любовь вернется навсегда.
Doux visage
Нежное лицо
Du bel âge,
От прекрасного возраста,
Mon amour, tu reviendras
Любовь моя, ты вернешься
Et je gage
И я обещаю
Que ce nuage,
Что это облако,
Dans mon cÅâ ur, s'effacera.
В моем cÅâ ур, померкнет.
Trouble fête,
Беда вечеринка,
Mauvaise tête,
Дурная голова,
Le destin change parfois.
Судьба иногда меняется.
En chemin, tu comprendras.
По дороге поймешь.
Ce jour-là, tu pleureras
В тот день ты будешь плакать
Et la vie nous réunira.
И жизнь объединит нас.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! Feel free to leave feedback.