Charles Trenet - Où vas-tu chaque nuit ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Où vas-tu chaque nuit ?




Où vas-tu chaque nuit ?
Куда ты уходишь каждую ночь?
vas-tu chaque nuit?
Куда ты уходишь каждую ночь?
vas-tu chaque nuit,
Куда ты уходишь каждую ночь,
Mon amour je te suis,
Любовь моя, я следую за тобой,
Dans les rues de pays inconnus
По улицам неведомых стран,
Au hasard des faubourgs,
По случайным окраинам,
Des impasses de malheur
По тупикам несчастья.
Ton voyage mon amour
Твое путешествие, любовь моя,
Ton séjour me font peur
Твое отсутствие пугает меня.
Tu traverses des forêts
Ты пересекаешь леса,
Des régions ignorées
Неизведанные края,
nul être ne s'est aventuré
Куда ни одна душа не отваживалась ступить.
Je t'appelle tout là-bas
Я зову тебя оттуда,
Mais tu ne m'entends pas
Но ты меня не слышишь,
Quand tu dors, mon amour, dans mes bras
Когда ты спишь, любовь моя, в моих объятиях.
Moi, je rêve d'entrer dans ton mensonge
Я мечтаю проникнуть в твою ложь,
Et d'avoir la clef de tes songes.
И получить ключ от твоих снов.
Moi, je rêve du monde merveilleux
Я мечтаю о чудесном мире,
tu marches fermant les yeux
Где ты бродишь с закрытыми глазами.
vas-tu chaque soir,
Куда ты уходишь каждый вечер,
Vers quel homme, quel espoir
К какому мужчине, к какой надежде,
Vers quel monstre, quel amant
К какому чудовищу, к какому любовнику,
Quel tourment
К какому мучению?
Je t'appelle ma douceur...
Я зову тебя, моя нежность...
Mais ton cœur reste sourd!
Но твое сердце остается глухим!
vas-tu chaque nuit mon amour...
Куда ты уходишь каждую ночь, любовь моя...
Je t'appelle tout là-bas
Я зову тебя оттуда,
Mais tu ne m'entends pas
Но ты меня не слышишь,
Quand tu dors mon amour dans mes bras!
Когда ты спишь, любовь моя, в моих объятиях!





Writer(s): Charles TRENET


Attention! Feel free to leave feedback.