Lyrics and translation Charles Trenet - Raphaël
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barman
mon
addition
Бармен,
мой
счёт!
Barman
un
rond
d'citron
Бармен,
кружочек
лимона!
Barman
je
voudrais
faire
une
commission
Бармен,
я
хотел
бы
сделать
заказ.
Et
l'barman
Raphaël
А
бармен
Рафаэль,
Toujours
très
solennel
Всегда
очень
торжественный,
Sans
s'affoler
soigne
bien
sa
clientèle
Не
суетясь,
заботится
о
своих
клиентах.
Correct
et
bien
stylé
Вежливый
и
стильный,
Aimable
et
empressé
Любезный
и
расторопный,
Il
fait
l'admiration
des
habitués
Он
вызывает
восхищение
завсегдатаев.
Il
connaît
son
métier
Он
знает
своё
дело,
Il
sait
se
débrouiller
Он
умеет
выкрутиться,
Car
avec
ses
bouteilles
il
n'est
pas
embouteillé
Ведь
со
своими
бутылками
он
не
теряется.
Raphaël,
Raphaël
Рафаэль,
Рафаэль,
Connaît
bien
sa
clientèle
Хорошо
знает
своих
клиентов.
Naturel
et
ponctuel
Естественный
и
пунктуальный,
Il
accourt
dès
qu'on
l'appelle
Он
спешит,
как
только
его
позовут.
Tout
en
parlant
aux
clients
Разговаривая
с
клиентами
De
la
pluie
et
du
beau
temps
О
дожде
и
хорошей
погоде,
Il
leur
sert
un
p'tit
verre
Он
наливает
им
стаканчик
Du
cocktail
qu'il
vient
de
faire
Коктейля,
который
только
что
приготовил.
Raphaël,
Raphaël
Рафаэль,
Рафаэль,
On
le
cite
comme
modèle
Его
приводят
в
пример,
Spirituel,
plein
de
zèle,
Остроумный,
полный
рвения,
C'est
un
homme
exceptionnel
Он
исключительный
человек.
En
cas
d'ennui
c'est
à
lui
В
случае
нужды
к
нему
Qu'on
demande
cinquante
louis
Обращаются
за
пятьюдесятью
луидорами.
Il
sourit
et
dit
oui
Он
улыбается
и
говорит:
"Да".
Avec
lui
on
est
servi.
С
ним
вы
всегда
будете
обслужены.
Aux
heures
d'affluence
В
часы
пик
Il
augmente
la
cadence,
Он
увеличивает
темп,
Ce
n'est
plus
du
service
c'est
de
la
danse
Это
уже
не
обслуживание,
а
танец.
Il
agite
un
shaker
Он
трясёт
шейкер,
Ajoute
un
peu
d'lîqueur
Добавляет
немного
ликёра,
En
surveillant
I'travail
de
ses
serveurs.
Наблюдая
за
работой
своих
официантов.
Il
manie
ses
bouteilles
Он
управляется
со
своими
бутылками,
Il
faut
l'voir
sans
pareil
На
него
нужно
посмотреть,
он
бесподобен,
D'tous
les
bars
de
Paris
c'est
la
merveille.
Из
всех
баров
Парижа
он
— чудо.
Il
inspire
des
passions,
Он
вдохновляет
страсти,
Mais
pour
l'amour
dit
Non
Но
любви
говорит
"Нет",
Car
il
est
décidé
à
toujours
rester
garçon.
Потому
что
решил
всегда
оставаться
холостяком.
Raphaël,
Raphaël
Рафаэль,
Рафаэль,
Connaît
bien
sa
clientèle
Хорошо
знает
своих
клиентов.
Naturel
et
ponctuel
Естественный
и
пунктуальный,
Il
accourt
dès
qu'on
l'appelle.
Он
спешит,
как
только
его
позовут.
Mais
à
minuit
c'est
fini,
Но
в
полночь
всё
кончено,
Il
va
r'joindre
sa
p'tite
amie
Он
идёт
к
своей
подружке,
Et
jusqu'au
jour,
c'est
l'amour
И
до
утра
— любовь,
Car
enfin
c'est
bien
son
tour.
Ведь
наконец-то
пришла
и
его
очередь.
Raphaël,
Raphaël,
Рафаэль,
Рафаэль,
Dans
ses
bras
soupire-t-elle,
В
его
объятиях
она
вздыхает,
Avec
lui
tant
de
zèle
С
ним
такое
рвение
N'est
jamais
exceptionnel
Никогда
не
бывает
исключительным.
Mais
il
se
lasse
et
ça
casse
Но
он
устаёт,
и
всё
рушится,
Vite
une
autre
la
remplace,
Быстро
другая
занимает
её
место,
Infidèle
aux
plus
belles
Неверный
самым
красивым,
C'est
pas
un
saint
Raphaël.
Он
не
святой,
этот
Рафаэль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet, Jean Sareil, Georges Liferman
Attention! Feel free to leave feedback.