Lyrics and translation Charles Trenet - Route Nationale 7
De
toutes
les
routes
de
France
d'Europe,
celle
que
j'préfère
c'est
celle
qui
conduit
Из
всех
дорог
Франции
в
Европе
я
предпочитаю
ту,
которая
ведет
En
auto,
ou
en
auto-stop,
vers
les
rivages
du
Midi
На
машине
или
Автостопом
к
берегам
миди
Nationale
sept
Национальная
семерка
Il
faut
la
prendre
qu'on
aille
à
Rome,
à
Sète
Мы
должны
забрать
ее,
чтобы
поехать
в
Рим,
В
сет.
Que
l'on
soit
2,
3,
4,
5,
6 ou
7
Так,
в
2,
3,
4,
5,
6 или
7
C'est
une
route
qui
fait
recette
Это
дорога,
которая
делает
рецепт
Route
des
vacances
Праздничный
маршрут
Qui
traverse
la
Bourgogne
et
la
Provence
Который
проходит
через
Бургундию
и
Прованс
Qui
fait
d'Paris
un
petit
faubourg
d'Valence
Что
делает
Париж
маленьким
предместьем
Валенсии
Et
la
banlieue
d'Saint-Paul-de-Vence
И
пригород
Сен-Поль-де-Ванс
Le
ciel
d'été
Летнее
небо
Remplit
nos
cœurs
d'sa
lucidité
Наполняет
наши
сердца
своей
ясностью
Chasse
les
aigreurs
et
les
acidités
Охотьтесь
на
кислоту
и
кислоту
Qui
font
l'malheur
des
grandes
cités
Которые
приносят
несчастье
великим
городам
Tout
excités
Все
возбужденные
On
chante,
on
fête
Мы
поем,
мы
празднуем
Les
oliviers
sont
bleus
ma
petite
Lisette
Оливковые
деревья
синие,
моя
маленькая
Лизетт
L'amour
joyeux
est
là
qui
fait
risette
Веселая
любовь
- вот
что
делает
нас
смешными
On
est
heureux
Nationale
sept
Мы
счастливы,
семеро.
Route
des
vacances
Праздничный
маршрут
Qui
traverse
la
Bourgogne
et
la
Provence
Который
проходит
через
Бургундию
и
Прованс
Qui
fait
d'Paris
un
petit
faubourg
d'Valence
Что
делает
Париж
маленьким
предместьем
Валенсии
Et
la
banlieue
d'Saint-Paul-de-Vence
И
пригород
Сен-Поль-де-Ванс
Wa-wa-wa-wah,
wa-wa-wa-wa-wah
Ва-Ва-Ва-Ва,
Ва-Ва-Ва-Ва-Ва-ва
Le
ciel
d'été
Летнее
небо
Remplit
nos
cœurs
d'sa
lucidité
Наполняет
наши
сердца
своей
ясностью
Chasse
les
aigreurs
et
les
acidités
Охотьтесь
на
кислоту
и
кислоту
Qui
font
l'malheur
des
grandes
cités
Которые
приносят
несчастье
великим
городам
Tout
excités
Все
возбужденные
On
chante,
on
fête
Мы
поем,
мы
празднуем
Les
oliviers
sont
bleus
ma
petite
Lisette
Оливковые
деревья
синие,
моя
маленькая
Лизетт
L'amour
joyeux
est
là
qui
fait
risette
Веселая
любовь
- вот
что
делает
нас
смешными
On
est
heureux
Nationale
sept
Мы
счастливы,
семеро.
On
est
heureux
Nationale
sept
Мы
счастливы,
семеро.
On
est
heureux
Nationale
sept
Мы
счастливы,
семеро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet
Attention! Feel free to leave feedback.