Charles Trenet - Une Vache Sur Un Mur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Trenet - Une Vache Sur Un Mur




Une Vache Sur Un Mur
Корова на стене
Une vache sur un mur
Корова на стене,
Qui rumine du pain dur
Жуёт черствый хлеб,
Rumini rumina
Жуёт, жуёт,
Lève la queue et puis s'en va
Хвостом махнёт и уйдёт.
Un oiseau sur une ardoise
Птичка на грифельной доске,
Qui mangeait quelques framboises
Ела малину понемножку,
Les mangi les mangea
Съела, съела,
Et ne laissa rien au chat
И коту ничего не оставила.
Un matou sur une table
Кот на столе,
Qui écoutait la radio
Слушал радио,
L'écoutait par ses moustaches
Слушал своими усами,
En clignant ses yeux de feu
Моргая огненными глазами.
Moustachi moustacha
Усами, усами,
Lève la queue et se fâcha
Хвостом махнул и рассердился.
Une puce dans mon lit
Блоха в моей постели,
Me réveille cette nuit
Разбудила меня этой ночью,
Moi les yeux que j'écarquille
Я глаза протёр,
Elle avec ses deux béquilles
А она со своими двумя костылями,
Béquilli béquilla
Костылями, костылями,
Bégaya et me piqua
Заикаясь, меня укусила.
Un poète dans le ciel
Поэт на небе,
Se prenait pour l'Éternel
Принимал себя за Вечного,
Éterni éterna
Вечный, вечный,
Sur un nuage éternua
На облаке чихнул.
Le monde fut renversé
Мир перевернулся,
La lune s'était cassée
Луна разбилась,
Il y avait des souris vertes
Были там зелёные мыши,
Qui annonçaient la découverte
Которые объявили об открытии.
On les crut on les croit
Им поверили, им верят,
Moi j'ai cru qu'elles étaient cuites
А я подумал, что они приготовлены.
Cuites mangez-en de suite
Приготовлены, съешьте их сразу же,
Je n'aime pas les souris
Я не люблю мышей,
Moi j'en mange le jeudi
Я их ем по четвергам,
Le lundi et le mardi
По понедельникам и вторникам,
donc?
Где же?
Au paradis!
В раю!





Writer(s): Charles Trenet, Albert Lasry


Attention! Feel free to leave feedback.