Charles Wesley Godwin - Seneca Creek (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Wesley Godwin - Seneca Creek (Acoustic)




Seneca Creek (Acoustic)
Сенека Крик (Акустика)
In the Spring of 1949
Весной 1949-го
That's when I crossed the county line
Я пересек границу округа,
It's there I saw in Seneca Creek
И там, в водах Сенека Крик,
A girl named Ruth who washed her feet
Увидел девушку по имени Рут, омывающую ноги.
I told her my name was RC Farris
Я сказал ей, что меня зовут Эр Си Фаррис,
That I'd marry her with half a karat
И что женюсь на ней с полукаратным кольцом.
She said "I do, but no stone can reach
Она сказала: согласна, но ни один камень не сравнится
The prettiest shine of this here creek"
С прекрасным блеском этого ручья".
The mud was deep and the roads were wide
Грязь была глубокой, дороги широкими,
We'd retreat and then re-take the lines
Мы отступали, а затем снова шли в наступление.
Korean winters had torn me down
Корейские зимы измотали меня
And killed all the boys from my hometown
И убили всех парней из моего родного города.
But I'm coming home, Ruth, my dear
Но я возвращаюсь домой, Рут, моя дорогая,
I got money in my pocket, don't you fear
У меня есть деньги в кармане, не бойся.
We'll build a life by Seneca Creek
Мы построим жизнь у Сенека Крик,
You'll have everything you'll ever need
У тебя будет все, что тебе когда-либо понадобится.
Let's build a home by Seneca Creek
Давай построим дом у Сенека Крик
And raise ourselves a family
И вырастим свою семью.
I'll work on the farm, you work the store
Я буду работать на ферме, ты в магазине,
We'll have everything we ever hoped for
У нас будет все, о чем мы когда-либо мечтали.
With the top of a mountain above our heads
С вершиной горы над головой
And the roar of Seneca by the bed
И рокотом Сенеки у кровати.
Seneca Creek
Сенека Крик.
And sure enough, the hard times came
И, конечно же, настали трудные времена,
You loved yours, I did the same
Ты любила своих, я своих.
But we made it through the winter's cold
Но мы пережили зимние холода
And many summers young and old
И много летних дней, юных и старых.
In '85 the creek did rise
В 85-м ручей разлился,
But it only took the other side
Но забрал только другую сторону.
The Gandee, North Fork, and South Branch too
Ганди, Северный рукав и Южный тоже,
The house still stood that I built for you
Дом, который я построил для тебя, все еще стоял.
In '94 when you got sick
В 94-м, когда ты заболела,
We'd make up trips for the hell of it
Мы просто так ездили в разные места.
Take my hand, Ruth, my dear
Возьми меня за руку, Рут, моя дорогая,
I'll take you back to any year
Я верну тебя в любой год.
And now you lie on the hill up high
А теперь ты лежишь на высоком холме,
Right beneath the mountain sky
Прямо под горным небом.
Seneca Creek sings below
Сенека Крик поет внизу,
Atop the tree sits a lonely crow
На вершине дерева сидит одинокий ворон.
We built a home by Seneca Creek
Мы построили дом у Сенека Крик
And raised ourselves a family
И вырастили свою семью.
I worked on the farm, you worked the store
Я работал на ферме, ты в магазине,
We had everything we'd ever hoped for
У нас было все, о чем мы когда-либо мечтали.
With the top of a mountain above our heads
С вершиной горы над головой
And the roar of Seneca by the bed
И рокотом Сенеки у кровати.
Seneca Creek
Сенека Крик.





Writer(s): Charles Wesley Godwin


Attention! Feel free to leave feedback.