Charlesbourgeoisie - Alpha (Push Up!) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlesbourgeoisie - Alpha (Push Up!)




Alpha (Push Up!)
Альфа (Отжимайся!)
Go hard or go home (Pull up)
Вперед или домой (Подтягивайся)
J'fais des push up sur mes paumes (Pull up)
Я отжимаюсь на своих ладонях (Подтягивайся)
Yeah j'stack mon putain d'gros dos (Pull the fuck up muscle up)
Да, я качаю свою чертову спину (Подтягивайся, давай подтягивайся, поднимись)
Yeah yeah (Muscle up)
Да, да (Поднимись)
Je ride dans tous ces biomes (Push up push up)
Я катаюсь по всем этим биомам (Отжимайся, отжимайся)
Je vois comme je vois Guillaume (Pull up pull the fuck up)
Я вижу, как я вижу, Гийом (Подтягивайся, давай, подтягивайся)
Yeah boy si t'as pas d'gros biceps (Gains, gains)
Да, парень, если у тебя нет больших бицепсов (Расти, расти)
Tu embarques pas sur la trottinette (Des push up)
Ты не сядешь на этот самокат (Отжимания)
Yeah j'train so hard (Push up)
Да, я тренируюсь так усердно (Отжимайся)
So hard each day j'pense juste à mes gains (Shit)
Так усердно каждый день, я думаю только о своем прогрессе (Вот черт)
Toi tu pris fort en regardant mes bras
Ты напрягся, глядя на мои руки
T'aimerais ça que ça soit les tiens (Shit)
Хотел бы ты, чтобы они были твоими (Вот черт)
J'pull up (Pull up)
Я подтягиваюсь (Подтягивайся)
J'pull up sur le beat et sur la barre (Barre)
Я подтягиваюсь на бите и на турнике (Турник)
J'get mes gains pour aller au bar (Push up)
Я получаю свой прогресс, чтобы ходить в бар (Отжимайся)
J'stack les gains et mes Diors (Muscle up)
Я коплю прогресс и свои Dior (Поднимись)
J'me sent comme une putain d'rockstar (Hey hey)
Я чувствую себя чертовой рок-звездой (Эй, эй)
Get piped up, j'stack les muscles up (Let's go)
Меня накачивают, я наращиваю мышцы (Погнали)
RIP le Cercle, j'travaille mes triceps (Triceps triceps)
Покойся с миром, «Круг», я работаю над своими трицепсами (Трицепсы, трицепсы)
So cold comme en Arctique (Pu-push!)
Такой же холодный, как в Арктике (От-отжимайся!)
Hey hey poto suis mes footsteps j'suis le lead (Pull up)
Эй, эй, братан, следуй моим стопам, я лидер (Подтягивайся)
Ouais tu sais que j'suis ton putain d'sensei (Pull)
Да, ты знаешь, что я твой чертов сэнсэй (Подтягивайся)
Quand j'vais au gym je fais juste ce que j'sais (Push up)
Когда я иду в спортзал, я просто делаю то, что умею (Отжимайся)
Tu sais qu'ici on sait qu'est-ce c'est (Push up)
Ты знаешь, что здесь мы знаем, что это такое (Отжимайся)
On a la recette du succès depuis 2016 (Push up)
У нас есть рецепт успеха с 2016 года (Отжимайся)
Bow bow bow (Push up)
Кланяйтесь, кланяйтесь, кланяйтесь (Отжимайся)
Bow (Push up)
Кланяйтесь (Отжимайся)
Go les kings (Yeah)
Вперед, короли (Да)
Go hard or go home (Pull up)
Вперед или домой (Подтягивайся)
J'fais des push up sur mes paumes (Pull up)
Я отжимаюсь на своих ладонях (Подтягивайся)
Yeah j'stack mon putain d'gros dos (Pull the fuck up muscle up)
Да, я качаю свою чертову спину (Подтягивайся, давай подтягивайся, поднимись)
Yeah yeah (Muscle up)
Да, да (Поднимись)
Push up push up
Отжимайся, отжимайся
Shit moi je m'en vais pas au gym hey
Черт, я не пойду в спортзал, эй
Je m'en vais faire des?
Я пойду делать?
Aye tabarnack ok
Да, черт возьми, хорошо
Ah-ah ahh
А-а а
Ahh ahhh
А а ааа





Writer(s): Charles Bourgeoisie


Attention! Feel free to leave feedback.