Lyrics and translation Charley Crockett - Lonesome Drifter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Drifter
Одинокий странник
Desdemona,
where
do
I
begin?
Дездемона,
с
чего
мне
начать?
Who
among
us
here
is
without
sin?
Кто
из
нас
здесь
без
греха?
I'm
just
a
lonesome
drifter
on
the
only
highway
Я
всего
лишь
одинокий
странник
на
единственной
дороге
Lean
on
me,
brother,
'cause
I
understand
Обопрись
на
меня,
брат,
ведь
я
понимаю
You
got
that
nine-pound
hammer,
swinging
in
your
hand
У
тебя
в
руке
девятифунтовый
молот
I'm
just
a
lonesome
drifter
on
the
only
highway
Я
всего
лишь
одинокий
странник
на
единственной
дороге
I'm
just
a
lonesome
drifter
on
the
only
highway
Я
всего
лишь
одинокий
странник
на
единственной
дороге
Everybody's
working
in
them
cotton
fields
Все
работают
на
хлопковых
полях
Just
a
little
bit
different
than
they
used
to
feel,
yeah
Просто
ощущения
немного
другие,
чем
раньше,
да
Everybody's
waiting
on
that
rising
sun
to
Все
ждут,
когда
восходящее
солнце
Drop
down,
turn
red,
and
be
done
Опустится,
станет
красным
и
скроется
Baby,
you're
not
the
only
one
Детка,
ты
не
одна
такая
Feeling
it
rising,
rising
on
you
Чувствуешь,
как
оно
поднимается,
поднимается
над
тобой
Baby,
you're
not
the
only
one
Детка,
ты
не
одна
такая
Feeling
it
rising
Чувствуешь,
как
оно
поднимается
Steady
rising
up,
rising
on
you
Неуклонно
поднимается,
поднимается
над
тобой
(Let
me
take
this
one
right
here)
(Позволь
мне
взять
это
прямо
сейчас)
Lonesome
drifter
on
the
only
highway
Одинокий
странник
на
единственной
дороге
I'm
just
a
lonesome
drifter
on
the
only
highway
Я
всего
лишь
одинокий
странник
на
единственной
дороге
Lonesome
drifter
on
the
only
highway
Одинокий
странник
на
единственной
дороге
I'm
just
a
lonesome
drifter
on
the
only
highway
Я
всего
лишь
одинокий
странник
на
единственной
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charley Crockett
Attention! Feel free to leave feedback.