Lyrics and translation Charley Patton - Pony Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pony Blues
Грустные мысли о пони
Baby,
saddle
my
pony,
saddle
up
my
black
mare
Детка,
оседлай
моего
пони,
оседлай
мою
вороную
кобылу,
Baby,
saddle
my
pony,
saddle
up
my
black
mare
Детка,
оседлай
моего
пони,
оседлай
мою
вороную
кобылу,
I'm
gonna
find
a
rider,
baby,
in
the
world
somewhere
Я
найду
наездницу,
детка,
где-нибудь
в
этом
мире.
"Hello
central,
the
matter
with
your
line?"
"Алло,
станция,
что
с
вашей
линией?"
"Hello
central,
matter,
Lord,
with
your
line?"
"Алло,
станция,
что,
Господи,
с
вашей
линией?"
"Come
a
storm
last
night
an'
tore
the
wire
down"
"Прошлой
ночью
была
буря,
провода
оборвало".
Got
a
brand
new
Shetland,
man,
already
trained
У
меня
есть
новый
шетлендский
пони,
уже
объезженный,
Brand
new
Shetland,
baby,
already
trained
Совершенно
новый
шетлендский
пони,
детка,
уже
объезженный.
Just
get
in
the
saddle,
tighten
up
on
your
reins
Просто
садись
в
седло,
держись
за
поводья.
And
a
brownskin
woman
like
somethin'
fit
to
eat
А
смуглая
женщина
— это
то,
что
нужно,
Brownskin
woman
like
somethin'
fit
to
eat
Смуглая
женщина
— просто
объедение.
But
a
jet
black
woman,
don't
put
your
hands
on
me
Но
угольно-черная
женщина...
даже
не
трогай
меня.
Took
my
baby,
to
meet
the
mornin'
train
Проводил
свою
малышку,
чтобы
она
успела
на
утренний
поезд,
Took
baby,
meet
that
mornin'
train
Проводил
малышку,
чтобы
она
успела
на
этот
утренний
поезд,
An'
the
blues
come
down,
baby,
like
showers
of
rain
И
грусть
нахлынула,
как
ливень.
I
got
somethin'
to
tell
you
when
I
gets
a
chance
Мне
нужно
кое-что
тебе
сказать,
когда
у
меня
будет
возможность,
Somethin'
to
tell
you
when
I
get
a
chance
Мне
нужно
кое-что
тебе
сказать,
когда
у
меня
будет
возможность,
I
don't
wanna
marry,
just
wanna
be
your
man
Я
не
хочу
жениться,
просто
хочу
быть
твоим
мужчиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charley Patton
Attention! Feel free to leave feedback.