Lyrics and translation Charley Pride - Billy Bayou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
about
eighteen
hundred
and
some
Где-то
в
тысяча
восемьсот
каком-то
году,
A
Louisiana
couple
had
a
redheaded
son
У
пары
в
Луизиане
родился
рыжеволосый
сын.
No
name
suited
him,
Jim,
Jack
or
Joe
Ни
одно
имя
ему
не
подходило:
ни
Джим,
ни
Джек,
ни
Джо,
They
just
called
him
Billy
Bayou
Они
просто
звали
его
Билли
Байю.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
where
you
go
Билли,
Билли
Байю,
смотри,
куда
идешь,
You're
walking
on
quicksand,
walk
slow
Ты
идешь
по
зыбучим
пескам,
иди
медленно.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
what
you
say
Билли,
Билли
Байю,
следи
за
словами,
A
pretty
girl'll
get
you
one
of
these
days
Красивая
девушка
тебя
когда-нибудь
зацепит.
Billy
was
a
boy...
kind
of
big
for
his
size
Билли
был
мальчишкой...
крупным
для
своего
возраста,
Red
hair,
freckles,
and
big
blue
eyes
Рыжие
волосы,
веснушки
и
большие
голубые
глаза.
Thirteen
years
from
the
day
he
was
born
Через
тринадцать
лет
со
дня
своего
рождения,
Bill
fought
the
battle
of
the
Little
Big
Horn
Билл
сражался
в
битве
при
Литтл-Бигхорн.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
where
you
go
Билли,
Билли
Байю,
смотри,
куда
идешь,
You're
walking
on
quicksand,
walk
slow
Ты
идешь
по
зыбучим
пескам,
иди
медленно.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
what
you
say
Билли,
Билли
Байю,
следи
за
словами,
A
pretty
girl'll
get
you
one
of
these
days
Красивая
девушка
тебя
когда-нибудь
зацепит.
One
sad
day
Billy
cried
"Ho!
Ho!
Однажды
грустный
Билли
крикнул:
"Хо!
Хо!
I
can
whip
the
feathers
off
of
Geronimo"
Я
могу
снять
перья
с
Джеронимо!"
He
smarted
off,
the
chief
got
mad
Он
дерзил,
вождь
разозлился,
This
nearly
ended
our
Louisiana
lad
Это
чуть
не
стало
концом
нашего
парня
из
Луизианы.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
where
you
go
Билли,
Билли
Байю,
смотри,
куда
идешь,
You're
walking
on
quicksand,
walk
slow
Ты
идешь
по
зыбучим
пескам,
иди
медленно.
Billy,
Billy
Bayou,
watch
what
you
say
Билли,
Билли
Байю,
следи
за
словами,
A
pretty
girl'll
get
you
one
of
these
days
Красивая
девушка
тебя
когда-нибудь
зацепит.
One
day
in
eighteen
seventy
Однажды,
в
тысяча
восемьсот
семидесятом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Miller
Attention! Feel free to leave feedback.