Lyrics and translation Charley Pride - Fifteen Years Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifteen Years Ago
Пятнадцать лет назад
I
saw
a
man
today
who
said
he
talked
to
you
not
so
long
ago
I
think
a
month
or
two
Сегодня
я
встретил
человека,
который
сказал,
что
говорил
с
тобой
не
так
давно,
думаю,
месяц
или
два
назад.
As
my
mind
raced
back
in
time
I
prayed
oh
Lord
don't
let
it
show
Пока
мои
мысли
мчались
назад
во
времени,
я
молился,
Господи,
не
дай
мне
выдать
себя.
He
thinks
I
forgot
you
fifteen
years
ago
Он
думает,
что
я
забыл
тебя
пятнадцать
лет
назад.
Fifteen
years
ago
and
I
still
feel
the
same
why
did
he
have
to
mention
your
name
Пятнадцать
лет
прошло,
а
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Зачем
он
вообще
упомянул
твое
имя?
I'm
as
broken
up
inside
as
if
it's
been
a
week
or
so
Я
разбит
внутри,
как
будто
это
было
неделю
назад.
Makes
a
mighty
strong
love
to
keep
a
man
thinking
of
Сильная
это
любовь,
раз
заставляет
мужчину
думать
о
A
girl
he
hasn't
seen
since
fifteen
years
ago
Девушке,
которую
он
не
видел
пятнадцать
лет.
[ Steel
]
[ Гитарное
соло
]
I've
got
a
lovely
wife
who
thinks
the
world
of
me
У
меня
есть
прекрасная
жена,
которая
души
во
мне
не
чает.
Promised
her
my
love
through
all
eternity
Я
обещал
ей
свою
любовь
на
всю
вечность.
I've
tried
hard
to
make
her
happy
and
so
far
she
doesn't
know
Я
старался
сделать
ее
счастливой,
и
пока
она
не
знает,
I
can't
shake
this
thing
of
fifteen
years
ago
Что
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
преследует
меня
вот
уже
пятнадцать
лет.
Fifteen
years
ago
and
I
still
feel
the
same
why
did
he
have
to
mention
your
name
Пятнадцать
лет
прошло,
а
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Зачем
он
вообще
упомянул
твое
имя?
I'm
as
broken
up
inside
as
if
it's
been
a
week
or
so
Я
разбит
внутри,
как
будто
это
было
неделю
назад.
Takes
a
mighty
long
time
to
get
a
real
love
off
your
mind
Требуется
очень
много
времени,
чтобы
забыть
настоящую
любовь.
I
know
I've
tried
since
fifteen
years
ago
Я
знаю,
я
пытался
все
эти
пятнадцать
лет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Smith
Attention! Feel free to leave feedback.