Lyrics and translation Charley Pride - Ghost-Written Love Letters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost-Written Love Letters
Письма о любви, написанные призраком
(Jerry
Hutchins)
(Джерри
Хатчинс)
Well
today
I
checked
my
mailbox
another
one
was
there
Сегодня
я
проверил
свой
почтовый
ящик,
там
было
еще
одно
письмо,
A
letter
written
by
some
girl
tellin'
me
she
cared
Написанное
какой-то
девушкой,
которая
говорит,
что
я
ей
небезразличен.
All
this
time
I've
wondered
who
that
secret
admirer
could
be
Все
это
время
я
гадал,
кто
может
быть
этой
тайной
поклонницей,
I
just
don't
know
why
she
won't
give
her
name
to
me.
Я
просто
не
понимаю,
почему
она
не
называет
мне
своего
имени.
Now
she
says
that
she
loves
me
and
that
I
really
mean
a
lot
Она
пишет,
что
любит
меня,
и
что
я
действительно
много
для
нее
значу,
She
says
there
ain't
another
man
with
the
kind
of
love
I've
got
Она
говорит,
что
нет
другого
мужчины
с
такой
любовью,
как
у
меня.
I
wonder
if
it
might
be
from
a
girl
that
I
once
knew
Мне
интересно,
может
быть,
это
от
девушки,
которую
я
когда-то
знал,
The
handwriting
cannot
be
traced
there's
not
a
single
clue.
Почерк
невозможно
определить,
нет
ни
единой
подсказки.
Yes
I
get
ghost
written
love
letters
hand
writing
unknown
Да,
я
получаю
письма
о
любви,
написанные
призраком,
с
неизвестным
почерком,
But
they're
the
sweetest
words
I've
ever
heard
oh
they
really
turn
me
on
Но
это
самые
сладкие
слова,
которые
я
когда-либо
слышал,
о,
они
действительно
меня
заводят.
Yes
they
are
ghost
written
love
letters
no
one's
name
is
signed
Да,
это
письма
о
любви,
написанные
призраком,
без
подписи,
No
address
or
no
zip
code
not
a
clue
of
any
kind.
Без
адреса
и
почтового
индекса,
без
каких-либо
подсказок.
A
these
words
of
love
she
writes
to
me
Lord
I
just
can't
resist
Эти
слова
любви,
которые
она
мне
пишет,
Господи,
я
просто
не
могу
устоять,
And
I've
tried
ev'ry
way
I
know
to
find
out
who
she
is
И
я
перепробовал
все
способы,
чтобы
узнать,
кто
она.
She
might
be
somebody
far
away
and
then
again
somebody
near
Она
может
быть
кем-то
далеко,
а
может
и
кем-то
рядом,
I've
received
so
many
letters
from
her
ev'ryday
another
one
appears.
Я
получаю
от
нее
так
много
писем,
каждый
день
появляется
новое.
Yes
I
get
ghost
written
love
letters
hand
writing
unknown
Да,
я
получаю
письма
о
любви,
написанные
призраком,
с
неизвестным
почерком,
But
they're
the
sweetest
words
I've
ever
heard
oh
they
really
turn
me
on
Но
это
самые
сладкие
слова,
которые
я
когда-либо
слышал,
о,
они
действительно
меня
заводят.
Yes
they
are
ghost
written
love
letters
no
one's
name
is
signed
Да,
это
письма
о
любви,
написанные
призраком,
без
подписи,
No
address
or
no
zip
code
not
a
clue
of
any
kind...
Без
адреса
и
почтового
индекса,
без
каких-либо
подсказок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Hutchins
Attention! Feel free to leave feedback.