Lyrics and translation Charley Pride - Gone, on the Other Hand
(Jack
Clement)
(Джек
Клемент)
Someday
I
think
I'll
take
up
thinking
and
try
my
best
to
understand
Когда-нибудь,
я
думаю,
я
начну
думать
и
постараюсь
сделать
все
возможное,
чтобы
понять
How
she
could
be
loving
me
forever
and
leaving
on
the
other
hand
Как
она
могла
любить
меня
вечно
и,
с
другой
стороны,
уйти
Last
night
I
thought
I'd
see
a
movie
to
help
me
get
my
thoughts
in
hand
Прошлой
ночью
я
подумал,
что
посмотрю
фильм,
который
поможет
мне
собраться
с
мыслями
I
think
what
I
saw
was
the
western
preacher
or
James
Bond
on
the
other
hand.
Я
думаю,
что
то,
что
я
видел,
было
западным
проповедником
или
Джеймсом
Бондом,
с
другой
стороны.
I
placed
the
ring
upon
one
finger
of
her
left
hand
Я
надел
кольцо
на
палец
ее
левой
руки
The
one
who
said
she'd
stay
forever
is
gone
on
the
other
hand.
С
другой
стороны,
та,
кто
сказала,
что
останется
навсегда,
ушла.
(And
here's
big
Jim
Talbott
and
his
electric
Hawaiian
steel
guitar.)
(А
вот
и
большой
Джим
Тэлботт
со
своей
электрической
гавайской
стальной
гитарой.)
---
Instrumental
---
---
Инструментальный
---
But
today
the
world
looks
brighter
I
feel
just
like
a
brand
new
man
Но
сегодня
мир
выглядит
ярче,
и
я
чувствую
себя
совершенно
новым
человеком.
I
love
her
no
longer
I
don't
miss
her
I'm
lying
on
the
other
hand
Я
больше
не
люблю
ее,
Я
не
скучаю
по
ней,
Я
лежу
с
другой
стороны.
She's
gone
I
know
I'm
being
foolish
I
should
act
like
a
grown
up
man
Она
ушла,
я
знаю,
что
веду
себя
глупо,
я
должен
вести
себя
как
взрослый
мужчина.
But
things
could
get
worse
I
could
start
crying
I
do
on
the
other
hand.
Но
все
может
стать
еще
хуже,
я
могу
начать
плакать,
что
я
и
делаю,
с
другой
стороны.
I
placed
the
ring
upon
one
finger
of
her
left
hand
Я
надел
кольцо
на
палец
ее
левой
руки
The
one
who
said
she'd
stay
forever
is
gone
on
the
other
hand.
С
другой
стороны,
та,
кто
сказала,
что
останется
навсегда,
ушла.
The
one
who
said
she'd
stay
forever
is
gone
on
the
other
hand...
С
другой
стороны,
та,
кто
сказала,
что
останется
навсегда,
ушла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Clement
Attention! Feel free to leave feedback.