Lyrics and translation Charley Pride - Mississippi Cotton Pickin' Delta Town - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Cotton Pickin' Delta Town - Live
Миссисипский городок, где собирают хлопок - Концертная запись
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок,
дорогая,
One
dusty
street
to
walk
up
and
down
Одна
пыльная
улица,
по
которой
можно
пройтись
вверх
и
вниз.
Nothin'
much
to
see
but
a
starvin'
hound
Ничего
особенного
не
увидишь,
кроме
голодной
собаки,
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town.
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок.
Down
in
the
Delta
where
I
was
born
В
дельте
Миссисипи,
где
я
родился,
милая,
All
we
raised
was
cotton,
potatoes
and
corn
Все,
что
мы
выращивали,
это
хлопок,
картофель
и
кукуруза.
I've
picked
cotton
till
my
fingers
hurt
Я
собирал
хлопок,
пока
мои
пальцы
не
начинали
болеть,
Draggin'
the
sack
through
that
Delta
dirt.
Таская
мешок
по
дельте.
And
I've
worked
hard
the
whole
week
long
И
я
работал
усердно
всю
неделю,
Pickin'
my
fingers
to
the
blood
and
bone
Срывая
пальцы
до
крови
и
костей.
There
ain't
a
lot
of
money
in
a
cotton
bale
Не
так
много
денег
в
тюке
хлопка,
At
least
when
you
try
to
sell.
По
крайней
мере,
когда
ты
пытаешься
его
продать.
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок,
дорогая,
One
dusty
street
to
walk
up
and
down
Одна
пыльная
улица,
по
которой
можно
пройтись
вверх
и
вниз.
Nothin'
much
to
see
but
a
starvin'
hound
Ничего
особенного
не
увидишь,
кроме
голодной
собаки,
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town.
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок.
On
Saturday
nights
we'd
get
dressed
up
По
субботним
вечерам
мы
наряжались,
Catch
us
a
ride
on
a
pickup
truck
Ловили
попутку
на
пикапе.
On
a
gravel
road
it
neatly
string
to
lust
По
гравийной
дороге,
которая
так
и
норовила
покрыть
нас
That
cotton
pickin'
Delta
dust.
Пылью
с
хлопковых
полей.
We'd
sit
across
the
street
on
the
depot
porch
Мы
сидели
на
крыльце
вокзала,
Lookin'
at
the
folks
lookin'
back
at
us
Смотрели
на
людей,
а
они
смотрели
на
нас.
Munchin'
on
a
dust
covered
ice
cream
cone
Жевали
покрытое
пылью
мороженое
And
wondering
how
we'd
get
back
home.
И
думали,
как
нам
добраться
домой.
From
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town
Из
миссисипского
городка,
где
собирают
хлопок,
дорогая,
One
dusty
street
to
walk
up
and
down
Одна
пыльная
улица,
по
которой
можно
пройтись
вверх
и
вниз.
Nothin'
much
to
see
but
a
starvin'
hound
Ничего
особенного
не
увидишь,
кроме
голодной
собаки,
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town.
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок.
From
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town
Из
миссисипского
городка,
где
собирают
хлопок,
дорогая,
One
dusty
street
to
walk
up
and
down
Одна
пыльная
улица,
по
которой
можно
пройтись
вверх
и
вниз.
Nothin'
much
to
see
but
a
starvin'
hound
Ничего
особенного
не
увидишь,
кроме
голодной
собаки,
In
a
Mississippi
cotton
pickin'
Delta
town...
В
миссисипском
городке,
где
собирают
хлопок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Dorman, Wiley Gann
Attention! Feel free to leave feedback.