Charley Pride - The Little Folks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charley Pride - The Little Folks




The Little Folks
Малыши
(Jack Clement)
(Джек Клемент)
We've decided we can't work it out we might as well call it a day
Мы решили, что у нас ничего не получится, и нам пора остановиться.
We agree to disagree and go our seperate ways
Мы согласились не соглашаться и пойти разными путями.
We just don't seem to get along we're fightin' and we fuss
Мы просто не можем поладить, мы ссоримся и ругаемся.
So we've agreed that the part of friends is mess for both of us.
Поэтому мы решили, что роль друзей - это бардак для нас обоих.
But what's gonna happen to the little folks
Но что будет с малышами,
The little folks, the little folks
Малышами, малышами?
What's gonna happen to the little folks
Что будет с малышами,
Who live in our house?
Которые живут в нашем доме?
Since we've decided we can't work it out we might as well ended this time
Раз мы решили, что у нас ничего не получится, давай закончим на этот раз.
We fought enough and fussed enough and said too much this time
Мы достаточно ругались, ссорились и наговорили лишнего.
So we've agreed that the thing to do has set each other free
Поэтому мы решили, что лучше всего будет освободить друг друга.
You'll go your way and I'll go mine that's best for you and me.
Ты пойдешь своим путем, а я своим, это лучшее для нас обоих.
But what's gonna happen to the little folks
Но что будет с малышами,
The little folks, the little folks
Малышами, малышами?
What's gonna happen to the little folks
Что будет с малышами,
Who live in our house?
Которые живут в нашем доме?
But maybe someday we'll look back and see how foolish we've been
Но, может быть, когда-нибудь мы оглянемся назад и поймем, как глупо поступили.
Cause we might find just the little ones who'd lose in the end
Потому что мы можем обнаружить, что только малыши проиграют в конце.
But maybe things are not so bad we're still in love you and I
Но, может быть, все не так уж плохо, мы все еще любим друг друга.
And maybe we can work it out if we give it one more try.
И, может быть, у нас все получится, если мы попробуем еще раз.
We hold that much to the little folks
Мы должны это сделать ради малышей,
The little folks, the little folks
Малышей, малышей.
We hold that much to the little folks
Мы должны это сделать ради малышей,
Who live in our house...
Которые живут в нашем доме...





Writer(s): Jack Clement


Attention! Feel free to leave feedback.