Lyrics and translation Charley Pride - This Highway Leads to Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Highway Leads to Glory
Эта дорога ведет к славе
I
remember
when
I
was
a
little
boy
Я
помню,
когда
я
был
маленьким
мальчиком,
Down
on
an
ole
country
farm
На
старой
деревенской
ферме,
We'd
go
to
church
on
Sunday
and
I'd
hear
the
preacher
say
Мы
ходили
в
церковь
по
воскресеньям,
и
я
слышал,
как
проповедник
говорил,
If
you
want
to
see
my
Jesus
you
gotta
stay
on
the
King's
highway
Если
ты
хочешь
увидеть
моего
Иисуса,
ты
должен
оставаться
на
Царской
дороге.
This
highway
leads
to
glory
but
it's
no
easy
ride
Эта
дорога
ведет
к
славе,
но
это
нелегкий
путь,
You'll
find
all
kind
of
exits
can
throw
you
off
your
stride
Ты
найдешь
все
виды
съездов,
которые
могут
сбить
тебя
с
пути,
Some
will
lead
to
fortune
and
others
lead
to
fame
Некоторые
приведут
к
богатству,
а
другие
к
славе,
Some
will
lead
you
so
far
wrong
you
won't
return
again
Некоторые
заведут
тебя
так
далеко,
что
ты
не
вернешься
обратно.
Oh
you
just
stay
between
the
white
lines
О,
ты
просто
держись
между
белыми
линиями,
Obey
all
the
right
signs
Соблюдай
все
правильные
знаки,
Keep
your
eyes
open
all
the
time
Держи
глаза
открытыми
все
время,
Oh
you
just
stay
between
the
white
lines
О,
ты
просто
держись
между
белыми
линиями,
Never
pass
o're
the
yellow
line
Никогда
не
пересекай
желтую
линию,
And
you'll
get
to
heaven
right
on
time
И
ты
попадешь
на
небеса
точно
вовремя.
Satan's
on
this
highway
he
walks
on
every
side
Сатана
на
этой
дороге,
он
ходит
по
обеим
сторонам,
Tryin'
to
flag
you
down
don't
give
him
a
ride
Пытаясь
тебя
остановить,
не
подвози
его,
He
will
try
to
stop
you
at
just
any
cost
Он
попытается
остановить
тебя
любой
ценой,
You
may
stop
too
long
and
your
soul
maybe
lost
Ты
можешь
остановиться
слишком
надолго,
и
твоя
душа
может
быть
потеряна.
Oh
you
just
stay
between
the
white
lines
О,
ты
просто
держись
между
белыми
линиями,
Obey
all
the
right
signs
Соблюдай
все
правильные
знаки,
Keep
your
eyes
open
all
the
time
Держи
глаза
открытыми
все
время,
Oh
you
just
stay
between
the
white
lines
О,
ты
просто
держись
между
белыми
линиями,
Never
pass
o're
the
yellow
line
Никогда
не
пересекай
желтую
линию,
And
you'll
get
to
heaven
right
on
time
И
ты
попадешь
на
небеса
точно
вовремя,
Oh
yes
now
you'll
get
to
heaven
right
on
time
О
да,
теперь
ты
попадешь
на
небеса
точно
вовремя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lassaye Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.