Lyrics and translation Charley Pride - Wonder Could I Live There Anymore
Wonder Could I Live There Anymore
Интересно, смог бы я там еще жить?
Have
you
ever
been
awaken
by
the
crowing
of
a
rooster
Ты
когда-нибудь
просыпалась
под
крик
петуха,
While
the
night
is
still
heavy
on
the
ground
Когда
ночь
ещё
лежит
на
земле
тяжким
грузом?
And
the
voice
of
Uncle
Ben
seems
to
break
the
morning
silence
И
голос
дяди
Бена,
кажется,
нарушает
утреннюю
тишину,
Bringing
lights
to
windows
all
around
Зажигая
свет
в
окнах
вокруг.
Well
it's
time
to
rise
and
shine
and
start
another
hard
work
day
Что
ж,
пора
вставать
и
начинать
ещё
один
тяжёлый
трудовой
день,
Get
the
cows
in
and
start
the
milking
chores
Загнать
коров
и
заняться
дойкой.
It's
nice
to
think
about
it
maybe
even
visit
but
I
wonder
could
I
live
there
anymore
Приятно
об
этом
думать,
может
быть,
даже
съездить
туда,
но
интересно,
смог
бы
я
там
ещё
жить?
[ Steel
- fiddle
]
[ Звук
стил-гитары
и
скрипки
]
Something
bout
the
smell
of
cornbread
cooking
on
a
wood
stove
Что-то
в
запахе
кукурузного
хлеба,
выпекаемого
на
дровяной
печи,
Seems
to
bring
a
picture
to
my
mind
Будто
рисует
картину
в
моей
голове.
Of
a
little
three
room
house
with
mama
in
the
kitchen
Маленький
домик
из
трёх
комнат,
мама
на
кухне,
But
she
can't
stop
to
talk
ain't
got
the
time
Но
она
не
может
остановиться,
чтобы
поговорить,
у
неё
нет
времени.
She's
a
fixing
dad
his
supper
he's
a
working
over
time
Она
готовит
ужин
папе,
он
работает
сверхурочно,
Tryin'
to
pay
our
bill
at
the
grocery
store
Пытаясь
оплатить
наши
счета
в
продуктовом
магазине.
It's
nice
to
think
about
it
maybe
even
visit
but
I
wonder
could
I
live
there
anymore
Приятно
об
этом
думать,
может
быть,
даже
съездить
туда,
но
интересно,
смог
бы
я
там
ещё
жить?
[ Steel
- fiddle
]
[ Звук
стил-гитары
и
скрипки
]
As
I
think
about
my
childhood
and
of
my
old
hometown
Когда
я
думаю
о
своём
детстве
и
о
своём
родном
городе,
I
don't
really
miss
them
like
before
Я
не
скучаю
по
ним
так,
как
раньше.
It's
nice
to
think
about
it
maybe
even
visit
but
I
wonder
could
I
live
there
anymore
Приятно
об
этом
думать,
может
быть,
даже
съездить
туда,
но
интересно,
смог
бы
я
там
ещё
жить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rice Wilburn S
Attention! Feel free to leave feedback.