Charli Baltimore feat. Ghostface Killah - Stand Up (Featuring Ghostface Killah) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charli Baltimore feat. Ghostface Killah - Stand Up (Featuring Ghostface Killah)




Featuring Ghostface Killah]
С участием Ghostface Killah]
[Ghostface]
[Лицо призрака]
Be friends wit'cha gram!
Дружи с бабушкой!
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были подсчитаны
Hey you blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты дуешь в свой свисток (звук свистка)
Now clap ya hands and say yeah! (yeah)
А теперь хлопни в ладоши и скажи "да"! (да)
[Ghostface]
[Лицо призрака]
Tune my voice out tune my mic out
Отключи мой голос, отключи мой микрофон.
Tune my voice out tune my mic out
Отключи мой голос, отключи мой микрофон.
Yo this is how we rock
Йоу, вот как мы зажигаем
This is how we rock
Вот как мы зажигаем
This is how we rock rock
Вот как мы зажигаем, зажигаем
Hey you blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты дуешь в свой свисток (звук свистка)
[Ghostface]
[Лицо призрака]
Yeah, we in the joint yo
Да, мы в одном месте, йоу
We in the joint
Мы в совместном
Hey yo, hey, yeah, scream
Эй, йоу, эй, да, кричи
Hey now, I want all you brothers and sisters to stand up
Эй, а теперь я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
(Ah shit!)
(Ах, черт!)
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были подсчитаны
(Stand up, yeah)
(Встань, да)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все получится
(Put your muthafuckin' hand in the air)
(Подними свою гребаную руку вверх)
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы ты встал!
Now I got something to tell ya
Теперь я должен тебе кое-что сказать
(Swing it from left to right)
(Покачайте им слева направо)
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу тебе, теперь, когда я думаю об этом
(Yeah)
(Да)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
А теперь я хочу рассказать тебе, как взять себя в руки
(Play with this, you can't play with this)
(Поиграй с этим, ты не можешь играть с этим)
Come on now, get a groove going
Давай же, заводись
(Uh)
(Э-э)
Yeah
Да
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, подуй в свой свисток (звук свистка)
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йо, йо, йо
Yo tony, what up?
Эй, Тони, как дела?
Heard your dick was good
Слышал, твой член был хорош
[Ghostface]
[Лицо призрака]
You should know, yo I fucked you on the side of my hood
Ты должен знать, йоу, что я трахнул тебя на краю своего капота.
[Charli]
[Чарли]
Never that dawg
Никогда, чувак
>From where you can never hit it
>Оттуда, куда ты никогда не сможешь попасть
Throw a razor in my mouth on the low
Засунь бритву мне в рот пониже
And suck ya dick wit' it
И отсосу тебе член вместе с этим
[Ghostface]
[Лицо призрака]
The world famous, priceless, still stainless dick
Всемирно известный, бесценный, по-прежнему безупречный член
Pray over this, scoped ya love, nameless
Молись об этом, охвати свою любовь, безымянную
Heavyweight dick in ya jaw
Тяжелый член у тебя в челюсти
Good lickin' fom ya lips, now babygirl throw the song
Хорошо облизываю твои губки, а теперь, малышка, включи песню.
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йо, йо, йо
Aye yo Tony, you phoney
Эй, Тони, ты фальшивый
We both signed to Sony
Мы оба подписали контракт с Sony
But for half ya pub, ride that dick like a Pony, what
Но ради половины твоего паба оседлай этот член, как пони, что
[Ghostface]
[Лицо призрака]
Yeah, what, put your money on my dick
Да, что, поставь свои деньги на мой член
Girls, all eyes on my dick
Девочки, все внимание на мой член
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йо, йо, йо
Cats fatigued out, thinkin' they armies
Кошки устали, думая, что они армии
My crew arms me with beats, how we swarm bee?
Моя команда подбадривает меня ритмами, как мы роем пчел?
Who bang?, B'More and Wu Tang, new thang
Кто трахается?, Б'Мор и Ву Тан, новый тан
Mad at how we do thangs, RZA cop me two fangs
Злясь на то, как мы это делаем, РЗА показывает мне два клыка
Official, now I bite through gristle
Официально, теперь я прокусываю хрящи насквозь
Gold teeth style in from Philly to Stanton Island
Стиль золотых зубов распространен от Филадельфии до острова Стэнтон
While in the meantime, spit mean lines
А тем временем выплевывай скупые реплики
Fuck clean rhymes, like mine's grimmy
К черту чистые рифмы, как у меня с гримми
Like my niggas be
Как мои ниггеры будут
Picture me, coming off soft
Представь меня, выходящего мягким
Ya'll just cough up shit, I swallow rhymes
Ты просто выкашляешь дерьмо, я глотаю рифмы.
Makin' bitches swallow 9's, re-define
Заставляю сук глотать 9-е, переосмысливаю
This rap shit, make my shit a classic
Это рэп-дерьмо, сделай мое дерьмо классическим
Like Bethoven, stay posin'
Как Бетховен, оставайся в позиции
For the camera, stamina
Для камеры - выносливость
Like a crackhead, and crackheads are amauters
Как наркоман, а наркоманы - это любители
You try me, no in-between like Y to Z
Ты испытываешь меня, никаких промежуточных звеньев, от Y до Z
Pick brains like labotomies
Ковыряют мозги, как при лаботомии
Still thoughts to charts of Billboard's
Все еще думаю о чартах Billboard's
Throw pour I'll spores, leave niggsa stiff like still-born's
Брось, я разолью споры, оставлю ниггеров окоченевшими, как мертворожденные.
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
(What, what, what)
(Что, что, что)
I want everybody to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и были подсчитаны
(Stand up baby, stand up baby)
(Встань, детка, встань, детка)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все получится
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы ты встал!
(Stand up yo)
(Встань, йоу)
Now I got something to tell ya
Теперь я должен тебе кое-что сказать
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу тебе, теперь, когда я думаю об этом
(Yeah, what, what, what)
(Да, что, что, что)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
А теперь я хочу рассказать тебе, как взять себя в руки
[Ghostface]
[Лицо призрака]
I'm like Spider-Man's fifth brohter up in the Clan
Я как пятый брат Человека-паука в клане
Drop like crap's that's scattered all up in ya van
Бросай, как дерьмо, которое разбросано по всему твоему фургону
Skelly-man crook, character star
Скелли-человек-мошенник, персонаж-звезда
In Donna Boines book
В книге Донны Бойнс
MGM, Heaven and Hell, sat with the cook
MGM, Рай и ад, сидели с поваром
With the big spice bone, red hair's is killin' me
С большой косточкой для специй "рыжие волосы" убивают меня
Knotted up, twisted and green
Завязанный узлом, скрученный и зеленый
Seen them crystal's in that rap yo
Видел их Кристал в этом рэпе, йоу
And get Barear
И получить оголенный
Bear hug and five hundered ounce of that Staision
Медвежьи объятия и пятьсот унций этого напитка
Wild man, Sarah
Дикий человек, Сара
Rush after hours, Alpha in the beds
Спешка в нерабочее время, Альфа в кроватях
Caked hands like Dai Smith, rap haggler with a fade
Запекшиеся руки, как у Дэя Смита, торговца рэпом с увядающим
Magillia, Charli Baltimore with Hazel driftin' withdrawels
Магиллия, Чарли Балтимор с Хэйзел дрейфуют в стороне.
Wind Face start with the Killah
Встречный ветер, начни с Киллаха
Stood still, a whole river chill
Стояла неподвижно, вся река была холодной
Looked up and got dogged, that's when RZA started to build
Поднял глаза и уперся, вот тогда-то RZA и начала строить
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, подуй в свой свисток (звук свистка)
[Charli]
[Чарли]
What, what, what, what!
Что, что, что, что!
[Ghostface]
[Лицо призрака]
Aye yo, you craze me, turtleneck nigga rockin' Pasley
Эй, йоу, ты сводишь меня с ума, ниггер в водолазке, зажигающий Пасли
Shots crazily, steady blazin' where the spaids be
Стреляет бешено, постоянно стреляет там, где должны быть спасатели
Teams like Starsky and Hutch, you put deluxe truck
Таким командам, как Старски и Хатч, вы ставите роскошный грузовик
Ya bankrupt, 52's Knox, I heard you Ku Klux, damn
Ты банкрот, Нокс из 52-го, я слышал, ты ку-клукс, черт возьми
Tear it out the van, sweat it with a tan
Вытащи это из фургона, пропитай загаром
With get like Remo spray can, suga the ram
С помощью аэрозольного баллончика get like Remo взбейте барана
Fuck a cocktail, get my balls licked in Hell
К черту коктейль, пусть мне вылижут яйца в аду
Read his Igloo Tales, hell all the dogs with broken tails
Почитайте его рассказы об иглу, к черту всех собак со сломанными хвостами
Salt range, short order tab
Ассортимент соли, вкладка для коротких заказов
Ironman, bubble bath, nuclear, split the atom in half
Железный человек, ванна с пеной, ядерное оружие, расщепление атома пополам
Meet dime O's, fifth brother bug inside 8 pole
Знакомьтесь, Дайм О'С, пятый брат баг внутри 8-го полюса
Change though, crush the birds inside the strip pose
Однако измени, раздави птиц в позе стриптиза
[Charli]
[Чарли]
Rap Conspiracy, hold songs for ransom
Рэп-заговор, удержание песен ради выкупа
Lancin' in Ghostmode, coke mixed with Branson
Танцую в режиме призрака, кока-кола смешана с Брэнсоном
Sheisty, tree's soaked in half-ki's
Шейсти, дерево пропитано наполовину ки
Sabotage N.Y. with snipe's and 79's
Саботаж в Нью-Йорке с помощью snipe's и 79-х
Channel 9's scene street team made news with who's
Команда scene street 9 канала снимала новости с who's
Charli, every 16 bars be
Чарли, каждые 16 тактов будь
Sickening, peep the scription
Тошнотворно, загляни в описание
Rhyme vixen
Рифмованная лисица
Keep the clips in tact, watch ya back
Держи клипы в такте, следи за собой.
Ain't done yet, 8-Spunett
Еще не готово, 8-Спанетт
Poison webbers
Ядовитые паутинники
Spider-Woman, two legged, how we did it
Женщина-паук, двуногая, как мы это сделали
What!
Что?
Come on and get a groove goin'!
Давай, зажигай!
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, подуй в свой свисток (звук свистка)
Hey you, blow your whistle (whistle sound)
Эй, ты, подуй в свой свисток (звук свистка)
Now clap your hands and say yeah
А теперь хлопни в ладоши и скажи "да".
Yeah...
Да...
Now let me count it off
А теперь позвольте мне сосчитать
1. 2... 3
1. 2... 3
Hey
Эй
Hey, hey, hey yeah!
Эй, эй, эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали





Writer(s): Robert Diggs, James Brown, Charles Bobbitt, Fred Wesley, Lyn Collins, Dennis Coles, Charli Baltimore


Attention! Feel free to leave feedback.