Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ILY2
ILY2 (Я тоже тебя люблю)
(I
love
you
too)
(Я
тоже
тебя
люблю)
(I
love
you
too)
(Я
тоже
тебя
люблю)
(You
know
I
love
you
too)
(Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю)
Looking
at
you,
looking
at
me
Смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
We
think
the
same
things
Мы
думаем
об
одном
и
том
же
I
wanna
take
this
seriously,
oh
Я
хочу
отнестись
к
этому
серьезно,
о
Don't
wanna
dance
alone
Не
хочу
танцевать
одна
So
come
here
with
me
Так
что
иди
сюда,
ко
мне
You're
made
of
glass,
I'm
made
of
stone
Ты
сделан
из
стекла,
я
— из
камня
One
more
thing
to
say
before
you
go
Еще
кое-что
хочу
сказать,
прежде
чем
ты
уйдешь
I
don't
talk
a
lot,
talk
a
lot
Я
не
говорю
много,
много
So
you
should
listen
up,
I
mean
it
when
I
say
Так
что
слушай
внимательно,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю
I'm
not,
afraid,
it's
okay
Мне
не
страшно,
все
в
порядке
You
know
I
love
you
too,
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
я
тоже
тебя
люблю
You
know
I
love
you
too
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю
Now
you're
with
me,
now
I'm
with
you
Теперь
ты
со
мной,
теперь
я
с
тобой
We're
here
forever
Мы
вместе
навсегда
How
does
it
feel
knowing
the
truth,
oh
Каково
это
— знать
правду,
о
Don't
wanna
dance
alone
Не
хочу
танцевать
одна
So
come
here
with
me
Так
что
иди
сюда,
ко
мне
You're
in
a
class,
all
on
your
own
Ты
в
своем
классе,
совсем
один
One
more
thing
I've
got
to
let
you
know
Еще
кое-что
я
должна
тебе
сказать
I
don't
talk
a
lot,
talk
a
lot
Я
не
говорю
много,
много
So
you
should
listen
up,
I
mean
it
when
I
say
Так
что
слушай
внимательно,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю
I'm
not,
afraid,
it's
okay
Мне
не
страшно,
все
в
порядке
You
know
I
love
you
too,
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
я
тоже
тебя
люблю
You
know
I
love
you
too
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю
You
know
I
never
really
thought
about
Ты
знаешь,
я
никогда
по-настоящему
не
думала
о
том,
How
it
feels
to
say
these
words
aloud
Каково
это
— произносить
эти
слова
вслух
It's
so
weird,
but
it's
true
Это
так
странно,
но
это
правда
Do
you
ever
even
think
about
Ты
вообще
когда-нибудь
думал
о
том,
How
it
feels
when
you
were
not
around
Каково
это,
когда
тебя
нет
рядом
But
I
stay
here
'cause
I
love
you
too
Но
я
остаюсь
здесь,
потому
что
я
тоже
тебя
люблю
I
don't
talk
a
lot,
talk
a
lot
Я
не
говорю
много,
много
So
you
should
listen
up,
I
mean
it
when
I
say
Так
что
слушай
внимательно,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю
I'm
not,
afraid,
it's
okay
Мне
не
страшно,
все
в
порядке
You
know
I
love
you
too,
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю
You
know
I
love
you
too
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю
I
love
you
too,
I
love
you
too
Я
тоже
тебя
люблю,
я
тоже
тебя
люблю
You
know
I
love
you
too
Ты
знаешь,
я
тоже
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLOTTE AITCHISON, DANIEL HARLE
Attention! Feel free to leave feedback.