Charli XCX - Tití Me Preguntó (Mixed) - translation of the lyrics into German

Tití Me Preguntó (Mixed) - Charli XCXtranslation in German




Tití Me Preguntó (Mixed)
Tití hat mich gefragt (Gemixt)
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Ey, Tití hat mich gefragt, ob ich viele Freunde habe
Mucha' novia'
Viele Freunde
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
Heute habe ich einen, morgen einen anderen, ey
Pero no hay boda
Aber es gibt keine Hochzeit
Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Tití hat mich gefragt, ob ich viele Freunde habe
Mucha' novia'
Viele Freunde
Hoy tengo a una, mañana otra
Heute habe ich einen, morgen einen anderen
Me las vo'a llevar a toa', pa un VIP, un VIP
Ich werde sie alle mitnehmen, in einen VIP-Bereich, einen VIP-Bereich
Ey, saluden a Tití
Ey, grüßt Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese", ey
Wir machen ein Selfie, sag "Cheese", ey
Que sonrían las que ya les metí
Diejenigen, mit denen ich schon geschlafen habe, sollen lächeln
En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
In einem VIP-Bereich, einem VIP-Bereich, ey, grüßt Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese"
Wir machen ein Selfie, sag "Cheese"
Que sonrían las que ya se olvidaron de
Diejenigen, die mich schon vergessen haben, sollen lächeln
Me gustan mucho las Gabriela', las Patricia'
Ich mag die Gabrielas sehr, die Patricias
Las Nicole', las Sofía'
Die Nicoles, die Sofías
Mi primera novia en kínder, María
Meine erste Freundin im Kindergarten, María
Y mi primer amor se llamaba Thalía
Und meine erste Liebe hieß Thalía
Tengo una colombiana que me escribe to' los día'
Ich habe eine Kolumbianerin, die mir jeden Tag schreibt
Y una mexicana que ni yo sabía
Und eine Mexikanerin, von der ich nicht einmal wusste
Otra en San Antonio que me quiere todavía
Eine andere in San Antonio, die mich immer noch liebt
Y las de PR que toítas son mía'
Und die aus Puerto Rico, die alle mir gehören
Una dominicana que es uva bombón
Eine Dominikanerin, die wie eine Weintraube ist
Uva, uva bombón
Weintraube, Weintraube
La de Barcelona que vino en avión
Die aus Barcelona, die mit dem Flugzeug kam
Y dice que mi bicho está cabrón
Und sagt, dass mein Schwanz geil ist
Yo dejo que jueguen con mi corazón
Ich lasse sie mit meinem Herzen spielen
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
Ich würde gerne mit allen in eine Villa ziehen
El día que me case te envío la invitación
Am Tag meiner Hochzeit schicke ich dir die Einladung
Muchacho, deja eso
Junge, lass das
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha' novia'
Ey, Tití hat mich gefragt, ob ich viele Freunde habe
Mucha' novia'
Viele Freunde
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
Heute habe ich einen, morgen einen anderen, ey
Pero no hay boda
Aber es gibt keine Hochzeit
Tití me preguntó si tengo mucha' novia', ey, ey
Tití hat mich gefragt, ob ich viele Freunde habe, ey, ey
Mucha' novia'
Viele Freunde
Hoy tengo a una, mañana otra
Heute habe ich einen, morgen einen anderen
(Mañana otra)
(Morgen einen anderen)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití hat mich gefragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó(qué pámpara)
Tití hat mich gefragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt (was für eine Frechheit)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití hat mich gefragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt-fragt
Tití me preguntó-tó-tó-tó-to
Tití hat mich gefragt-fragt-fragt-fragt
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué quiere' tanta' novia'?
Aber komm mal her, Junge, und wozu willst du so viele Freundinnen?
Me las vo'a llevar a toa', pa un VIP, un VIP
Ich werde sie alle mitnehmen, in einen VIP-Bereich, einen VIP-Bereich
Ey, saluden a Tití
Ey, grüßt Tití
Vamo' a tirarno' un selfi, say "cheese", ey
Wir machen ein Selfie, sag "Cheese", ey
Que sonrían las que ya les metí
Diejenigen, mit denen ich schon geschlafen habe, sollen lächeln
En un VIP, un VIP
In einem VIP-Bereich, einem VIP-Bereich
Ey, saluden a Tití
Ey, grüßt Tití
Vamo' a tirarno' un selfie, say "cheese"
Wir machen ein Selfie, sag "Cheese"
Que sonrían las que ya se olvidaron de
Diejenigen, die mich schon vergessen haben, sollen lächeln
Oye, muchacho del diablo, azaroso
Hey, du verdammter Junge, unverschämt
Suelta ese mal vivir que tiene' en la calle
Lass dieses schlechte Leben, das du auf der Straße führst
Búscate una mujer seria pa ti
Such dir eine seriöse Frau für dich
Muchacho del diablo, coño
Verdammter Junge, verdammt
Yo quisiera enamorarme
Ich würde mich gerne verlieben
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Eh, eh
Eh, eh
Yo quisiera enamorarme
Ich würde mich gerne verlieben
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Sorry, yo no confío, yo no confío
Sorry, ich vertraue nicht, ich vertraue nicht
Nah, ni en mismo confío
Nein, ich vertraue nicht einmal mir selbst
Si quieres quedarte hoy que hace frío
Wenn du heute bleiben willst, weil es kalt ist
Y mañana te va', nah
Und morgen gehst du, nein
Mucha' quieren mi baby gravy
Viele wollen mein Baby-Gravy
Quieren tener mi primogénito
Sie wollen meinen Erstgeborenen haben
Ey, y llevarse el crédito
Ey, und sich die Lorbeeren einheimsen
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
Ich bin gelangweilt, heute will ich einen brandneuen Schwanz
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
Einen neuen, einen neuen, einen neuen, einen neuen, ey
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Hör auf deine Freundin, sie hat Recht
Yo vo'a romperte el corazón
Ich werde dein Herz brechen
Vo'a romperte el corazón
Ich werde dein Herz brechen
Ey, no te enamores de
Ey, verliebe dich nicht in mich
No te enamores de
Verliebe dich nicht in mich
Sorry, yo soy así, ey
Sorry, ich bin so, ey
No por qué soy así
Ich weiß nicht, warum ich so bin
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
Hör auf deine Freundin, sie hat Recht
Yo vo'a romperte el corazón
Ich werde dein Herz brechen
Vo'a romperte el corazón
Ich werde dein Herz brechen
No te enamores de
Verliebe dich nicht in mich
No te enamores de mí, no
Verliebe dich nicht in mich, nein
Sorry, yo soy así, ya
Sorry, ich bin so, ja
No quiero ser así, no
Ich will nicht so sein, nein





Writer(s): Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Roberto Jose Jr Rosado Torres


Attention! Feel free to leave feedback.