Charli XCX - Used To Know Me - translation of the lyrics into German

Used To Know Me - Charli XCXtranslation in German




Used To Know Me
Kanntest mich mal
You used to know me, now you don't
Du kanntest mich mal, jetzt nicht mehr
You used to hypnotize me, did it so easy
Du hast mich hypnotisiert, es fiel dir so leicht
You, you, you, you
Du, du, du, du
You had me 'round your finger
Du hattest mich um den Finger gewickelt
You had me on the floor
Du hattest mich am Boden
I used to be your angel, now I'm walking out your door
Ich war mal dein Engel, jetzt gehe ich aus deiner Tür
You say I'm turning evil
Du sagst, ich werde böse
I'll say I'm finally pure
Ich sage, ich bin endlich rein
Shine bright in my reflection
Strahle hell in meinem Spiegelbild
Think I lost myself before
Ich glaube, ich habe mich vorher verloren
Held me back, tied me up inside a cage
Hielt mich zurück, sperrte mich in einen Käfig ein
Had to change my life 'cause I knew you'd stay the same
Musste mein Leben ändern, weil ich wusste, du würdest derselbe bleiben
Couldn't see you were standing in my way
Konnte nicht sehen, dass du mir im Weg standest
I can see clearly now, now, now
Ich sehe jetzt klar, jetzt, jetzt
You used to know me, now you don't
Du kanntest mich mal, jetzt nicht mehr
You used to hypnotize me, did it so easy
Du hast mich hypnotisiert, es fiel dir so leicht
I'm finally free from your control
Ich bin endlich frei von deiner Kontrolle
I don't need a kiss, goodbye
Ich brauche keinen Abschiedskuss
I'm on my own tonight, ohh
Ich bin heute Nacht allein, ohh
You used to know me, now you don't
Du kanntest mich mal, jetzt nicht mehr
You used to hypnotize me, did it so easy
Du hast mich hypnotisiert, es fiel dir so leicht
I'm finally free from your control
Ich bin endlich frei von deiner Kontrolle
I don't need a kiss, goodbye
Ich brauche keinen Abschiedskuss
I'm on my own tonight, ohh
Ich bin heute Nacht allein, ohh
I'm like a flower blooming since I left you behind
Ich bin wie eine Blume, die aufblüht, seit ich dich zurückgelassen habe
Don't know what I was doing, thought your venom was divine
Weiß nicht, was ich tat, dachte, dein Gift wäre göttlich
Knew you were turning evil
Wusste, dass du böse wurdest
You said I lost my mind
Du sagtest, ich hätte den Verstand verloren
No, you ain't gon' do me like that
Nein, so behandelst du mich nicht mehr
Held me back, tied me up inside a cage
Hielt mich zurück, sperrte mich in einen Käfig ein
Had to change my life 'cause I knew you'd stay the same
Musste mein Leben ändern, weil ich wusste, du würdest derselbe bleiben
Couldn't see you were standing in my way
Konnte nicht sehen, dass du mir im Weg standest
I can see clearly now, now, now
Ich sehe jetzt klar, jetzt, jetzt
You used to know me, now you don't
Du kanntest mich mal, jetzt nicht mehr
You used to hypnotize me, did it so easy (so)
Du hast mich hypnotisiert, es fiel dir so leicht (so)
I'm finally free from your control (control)
Ich bin endlich frei von deiner Kontrolle (Kontrolle)
I don't need a kiss, goodbye
Ich brauche keinen Abschiedskuss
I'm on my own tonight, ohh
Ich bin heute Nacht allein, ohh
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
(La-la-la-la) la-la-la-la-la-la
(La-la-la-la) la-la-la-la-la-la
(Uh, yeah) la-la-la-la-la
(Uh, yeah) la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
You used to know me, now you don't
Du kanntest mich mal, jetzt nicht mehr






Attention! Feel free to leave feedback.