Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        ventre 
                                        d' 
                                        Ema, 
                            
                                        In 
                                        Emas 
                                        Bauch, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        des 
                                        fils, 
                                        une 
                                        aiguille 
                                            à 
                                        recoudre, 
                            
                                        Gibt 
                                        es 
                                        Fäden, 
                                        eine 
                                        Nadel 
                                        zum 
                                        Zunähen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        jour 
                                        où 
                                        quand 
                                        elle 
                                            a 
                                        mal, 
                            
                                        An 
                                        dem 
                                        Tag, 
                                        wenn 
                                        sie 
                                        Schmerzen 
                                        hat, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ema, 
                                        pense 
                                        l'amour 
                                        ça 
                                        lui 
                                        est 
                                        bien 
                                        égal, 
                            
                                        Denkt 
                                        Ema, 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        ihr 
                                        ganz 
                                        egal, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        juste 
                                        un 
                                        détail. 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        nur 
                                        ein 
                                        Detail. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        ventre 
                                        d' 
                                        Ema, 
                            
                                        In 
                                        Emas 
                                        Bauch, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        des 
                                        fils, 
                                        une 
                                        aiguille 
                                            à 
                                        recoudre, 
                            
                                        Gibt 
                                        es 
                                        Fäden, 
                                        eine 
                                        Nadel 
                                        zum 
                                        Zunähen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        histoires 
                                        quand 
                                        ça 
                                        fait 
                                        mal, 
                            
                                        Die 
                                        Geschichten, 
                                        wenn 
                                        sie 
                                        wehtun, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ema..., 
                                        avec 
                                        le 
                                        cur 
                                        ça 
                                        lui 
                                        est 
                                        bien 
                                        égal. 
                            
                                        Ema..., 
                                        dem 
                                        Herzen 
                                        ist 
                                        das 
                                        ganz 
                                        egal. 
                            
                         
                        
                        
                        
                                
                        
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        la 
                                        belle 
                                        des 
                                        bois, 
                                        l'endormie, 
                                        c'est 
                                        dépassé, 
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        die 
                                        Schöne 
                                        im 
                                        Wald, 
                                        die 
                                        Schlafende, 
                                        das 
                                        ist 
                                        vorbei, 
                            
                         
                        
                            
                                        Allongée, 
                                        rallonger 
                                        les 
                                        listes, 
                                            à 
                                        enflammer, 
                            
                                        Hingestreckt, 
                                        die 
                                        Listen 
                                        verlängernd, 
                                        die 
                                        sie 
                                        entflammt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        bel 
                                        amour, 
                                        mon 
                                        bel 
                                        amour 
                                        envolé. 
                            
                                        Meine 
                                        schöne 
                                        Liebe, 
                                        meine 
                                        schöne 
                                        entschwundene 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (PARTIE 
                                        MUSICALE) 
                            
                                        (MUSIKALISCHER 
                                        TEIL) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        ventre 
                                        d' 
                                        Ema, 
                            
                                        In 
                                        Emas 
                                        Bauch, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        des 
                                        aiguilles 
                                        et 
                                        un 
                                        compte 
                                            à 
                                        rebours, 
                            
                                        Gibt 
                                        es 
                                        Nadeln 
                                        und 
                                        einen 
                                        Countdown, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        jours 
                                        où 
                                        quand 
                                        ça 
                                        lui 
                                        parle, 
                            
                                        An 
                                        den 
                                        Tagen, 
                                        wenn 
                                        es 
                                        zu 
                                        ihr 
                                        spricht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ema, 
                                        pense 
                                        la 
                                        mort 
                                        et 
                                        si 
                                        c'est 
                                        déjà 
                                        là, 
                            
                                        Denkt 
                                        Ema 
                                        an 
                                        den 
                                        Tod 
                                        und 
                                        ob 
                                        er 
                                        schon 
                                        da 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        l'air 
                                        de 
                                        rien 
                            
                                        Aber 
                                        ganz 
                                        beiläufig 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        elle 
                                        butine 
                            
                                        Und 
                                        sie 
                                        sammelt 
                                        Nektar 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        aime 
                                        dire 
                                        qu'elle 
                                            a 
                                        très 
                                        bon 
                                        appétit 
                            
                                        Sie 
                                        sagt 
                                        gern, 
                                        dass 
                                        sie 
                                        sehr 
                                        guten 
                                        Appetit 
                                        hat 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'elle 
                                        se 
                                        sent, 
                                        un 
                                        peu 
                                        abeille, 
                            
                                        Dass 
                                        sie 
                                        sich 
                                        fühlt, 
                                        ein 
                                        bisschen 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Biene, 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        cultive 
                                        les 
                                        excès, 
                                        elle 
                                        se 
                                        fait 
                                            à 
                                        l'idée 
                                        qu'elle 
                            
                                        Sie 
                                        kultiviert 
                                        die 
                                        Exzesse, 
                                        sie 
                                        gewöhnt 
                                        sich 
                                        an 
                                        den 
                                        Gedanken, 
                                        dass 
                                        sie 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        convoite, 
                                        par 
                                        dizaines. 
                            
                                        Sie 
                                        begehrt, 
                                        zu 
                                        Dutzenden. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        la 
                                        belle 
                                        des 
                                        bois, 
                                        l'endormie, 
                                        c'est 
                                        dépassé, 
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        die 
                                        Schöne 
                                        im 
                                        Wald, 
                                        die 
                                        Schlafende, 
                                        das 
                                        ist 
                                        vorbei, 
                            
                         
                        
                            
                                        Allongée, 
                                        rallonger 
                                        les 
                                        listes, 
                                            à 
                                        enflammer, 
                            
                                        Hingestreckt, 
                                        die 
                                        Listen 
                                        verlängernd, 
                                        die 
                                        sie 
                                        entflammt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        bel 
                                        amour, 
                                        mon 
                                        bel 
                                        amour 
                                        envolé. 
                                        Et 
                                        elle, 
                            
                                        Meine 
                                        schöne 
                                        Liebe, 
                                        meine 
                                        schöne 
                                        entschwundene 
                                        Liebe. 
                                        Und 
                                        sie, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dévore, 
                                        dévore 
                                        la 
                                        nuit, 
                                        le 
                                        jour, 
                                        les 
                                        hommes 
                            
                                        Verschlingt, 
                                        verschlingt 
                                        die 
                                        Nacht, 
                                        den 
                                        Tag, 
                                        die 
                                        Männer 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        toutes 
                                        ces 
                                        vies 
                                        passées, 
                            
                                        Und 
                                        all 
                                        diese 
                                        vergangenen 
                                        Leben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Allongée, 
                                        rallonger 
                                        les 
                                        listes, 
                                            à 
                                        enflammer, 
                            
                                        Hingestreckt, 
                                        die 
                                        Listen 
                                        verlängernd, 
                                        die 
                                        sie 
                                        entflammt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        bel 
                                        amour, 
                                        mon 
                                        bel 
                                        amour 
                                        envolé. 
                            
                                        Meine 
                                        schöne 
                                        Liebe, 
                                        meine 
                                        schöne 
                                        entschwundene 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (PARTIE 
                                        MUSICALE) 
                            
                                        (MUSIKALISCHER 
                                        TEIL) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        ventre 
                                        d' 
                                        Ema, 
                            
                                        In 
                                        Emas 
                                        Bauch, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        des 
                                        envies 
                                        qui 
                                        filent 
                                            à 
                                        toute 
                                        vitesse, 
                            
                                        Gibt 
                                        es 
                                        Begierden, 
                                        die 
                                        mit 
                                        voller 
                                        Geschwindigkeit 
                                        rasen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        quand 
                                        ça 
                                        presse 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        es 
                                        drängt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ema 
                                        griffe, 
                                        Ema 
                                        mord, 
                                        Ema 
                                        dit 
                                        bonjour 
                                        encore, 
                            
                                        Ema 
                                        kratzt, 
                                        Ema 
                                        beißt, 
                                        Ema 
                                        sagt 
                                        wieder 
                                        Hallo, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        tant 
                                        pis 
                                        si, 
                                        il 
                                            a 
                                        peur, 
                            
                                        Und 
                                        egal 
                                        ob, 
                                        er 
                                        Angst 
                                        hat, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        latex, 
                                        en 
                                        princesse, 
                                            y 
                                            a 
                                        jamais 
                                        rien 
                                        qui 
                                        la 
                                        vexe 
                            
                                        In 
                                        Latex, 
                                        als 
                                        Prinzessin, 
                                        gibt 
                                        es 
                                        nie 
                                        etwas, 
                                        das 
                                        sie 
                                        kränkt 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        se 
                                        sent 
                                        toujours 
                                            à 
                                        l'aise. 
                            
                                        Sie 
                                        fühlt 
                                        sich 
                                        immer 
                                        wohl. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        les 
                                        beaux 
                                        parleurs 
                                        et 
                                        les 
                                        chiens, 
                                        aux 
                                        alentours, 
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        die 
                                        Schönredner 
                                        und 
                                        die 
                                        Hunde, 
                                        in 
                                        der 
                                        Umgebung, 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        ira 
                                        leur 
                                        chanter 
                                        deux, 
                                        trois, 
                                        mots 
                                        d'amour, 
                            
                                        Sie 
                                        wird 
                                        hingehen, 
                                        ihnen 
                                        zwei, 
                                        drei 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        singen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Deux 
                                        ou 
                                        trois 
                                        mots 
                                        d'amour 
                                        et 
                                        voir, 
                            
                                        Zwei 
                                        oder 
                                        drei 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        und 
                                        sehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        jusqu'où 
                                        ils 
                                        courent. 
                            
                                        Aber 
                                        wie 
                                        weit 
                                        sie 
                                        rennen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        les 
                                        beaux 
                                        parleurs 
                                        et 
                                        les 
                                        chiens, 
                                        aux 
                                        alentours, 
                            
                                        Ema..., 
                                        Ema, 
                                        die 
                                        Schönredner 
                                        und 
                                        die 
                                        Hunde, 
                                        in 
                                        der 
                                        Umgebung, 
                            
                         
                        
                            
                                        Elle 
                                        ira 
                                        leur 
                                        chanter 
                                        deux, 
                                        trois, 
                                        mots 
                                        d'amour 
                            
                                        Sie 
                                        wird 
                                        hingehen, 
                                        ihnen 
                                        zwei, 
                                        drei 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        singen 
                            
                         
                        
                            
                                        Deux 
                                        ou 
                                        trois 
                                        mots 
                                        d'amour 
                                        et 
                                        voir, 
                            
                                        Zwei 
                                        oder 
                                        drei 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        und 
                                        sehen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        jusqu'où 
                                        ils 
                                        courent... 
                            
                                        Aber 
                                        wie 
                                        weit 
                                        sie 
                                        rennen... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Jacques Loucel, Paul-eric Rouviere, Emilie Charbonnier, Eddy Pradelles, Yannick Ferreboeuf
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Charlie
                                    
                                         date of release
 01-06-2009
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.