Lyrics and translation Charlie Brown Jr. - Aonde Não Existe A Paz Não Existe O Amor - Ao Vivo
Aonde Não Existe A Paz Não Existe O Amor - Ao Vivo
Там, где нет мира, нет любви - Живьем
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
живу.
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
живу.
Destilar
meu
ódio
Изливать
свою
ненависть,
Ou
só
falar
de
amor
Или
только
говорить
о
любви,
Destilar
meu
ódio
Изливать
свою
ненависть,
Sabe-se
lá
a
diferença
Кто
знает
разницу
Entre
os
olhos
que
enxergam
Между
теми,
кто
видит,
E
os
que
não
querem
enxergar
И
теми,
кто
не
хочет
видеть,
Mas
se
eu
berrar
no
microfone
Но
если
я
закричу
в
микрофон:
"Onde
não
existe
a
paz
não
existe
o
amor"
"Там,
где
нет
мира,
нет
любви",
A
subida
é
longa
Подъем
долгий,
E
o
chão
é
de
pedra
А
земля
каменистая,
Dificuldade
em
lidar
com
os
próprios
pés
Трудно
идти
на
своих
ногах,
O
mundo
que
se
move
nem
sempre
ao
seu
favor
Мир
движется
не
всегда
в
твою
пользу,
Você
precisa
de
coragem
pra
provar
o
seu
valor
Нужна
смелость,
чтобы
доказать
свою
ценность.
Mas
ao
contrário
da
vontade
de
desistir
Но
вопреки
желанию
сдаться,
O
tempo
não
muda
Время
не
меняется,
Não
deixa
pra
depois
Не
откладывай
на
потом,
Mas
se
eu
poder
viver,
amar
intensamente
Но
если
мне
суждено
жить,
любить
всем
сердцем,
Bem
mais
do
que
eu
odeio
tudo
ao
meu
redor
Гораздо
сильнее,
чем
я
ненавижу
все
вокруг,
A
gente
tem
que
provar
Мы
должны
доказать,
Todos
os
dias
quem
a
gente
é
Каждый
день,
кто
мы
есть.
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
живу.
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
живу.
Destilar
meu
ódio
Изливать
свою
ненависть,
Ou
só
falar
de
amor
Или
только
говорить
о
любви,
Destilar
meu
ódio
Изливать
свою
ненависть,
Ou
só
falar
de
amor
Или
только
говорить
о
любви.
Sabe-se
lá
a
diferença
Кто
знает
разницу
Entre
os
olhos
que
enxergam
Между
теми,
кто
видит,
E
os
que
não
querem
enxergar
И
теми,
кто
не
хочет
видеть,
Mas
se
eu
berrar
no
microfone
Но
если
я
закричу
в
микрофон:
"Onde
não
existe
a
paz
não
existe
o
amor"
"Там,
где
нет
мира,
нет
любви",
A
subida
é
longa
Подъем
долгий,
E
a
selva
é
de
pedra
А
джунгли
каменные,
Onde
os
valores
apodrecem
na
miséria
Где
ценности
гниют
в
нищете,
O
mundo
que
se
move
nem
sempre
ao
seu
favor
Мир
движется
не
всегда
в
твою
пользу,
Você
precisa
ter
coragem
pra
provar
o
seu
valor
Нужно
иметь
смелость,
чтобы
доказать
свою
ценность.
E
só
há
um
caminho
Есть
только
один
путь,
Quem
não
põe
fé
em
si
Кто
не
верит
в
себя,
E
em
deus
está
sozinho
И
в
Бога,
тот
одинок.
A
gente
têm
que
provar
todos
os
dias
quem
a
gente
é
Мы
должны
доказывать
каждый
день,
кто
мы
есть.
Dolarizando
a
bandeira
Долларизируя
флаг,
Submetendo
a
questão
Подчиняясь
этому
вопросу,
A
marcha
da
falência
Марш
банкротства,
Dos
valores
da
nações
Национальных
ценностей,
Quando
o
salvador
é
o
próprio
vilão
Когда
спаситель
- это
сам
злодей,
Ele
salva
o
velho
mundo
Он
спасает
старый
мир
Com
uma
bala
de
canhão
Ядром
из
пушки.
Eu
sou
cachorro
louco
que
anda
solto
no
mundo
Я
сумасшедшая
собака,
которая
бегает
по
миру
на
свободе,
Sem
tempo
pra
ser
nada
У
меня
нет
времени,
чтобы
быть
кем-то,
Além
de
vagabundo
Кроме
как
бродягой.
Eu
vou
com
uma
galera
até
o
topo
do
mundo
Я
пойду
с
толпой
на
вершину
мира,
Charlie
Browm
rock'n
roll
Рок-н-ролл
Charlie
Brow,
Quebrando
tudo!!!
Все
разбивая!!!
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
eu
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
я
живу.
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
Не
знаю,
куда
иду,
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
eu
estou
Когда
вижу
положение
дел
в
мире,
в
котором
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao
Attention! Feel free to leave feedback.