Charlie Brown Jr. - Aquela Paz - translation of the lyrics into German

Aquela Paz - Charlie Brown Jr.translation in German




Aquela Paz
Jener Frieden
A vida é feita de atitudes nem sempre decentes
Das Leben besteht aus nicht immer anständigen Handlungen
Não lhe julgam pela razão
Man beurteilt dich nicht nach der Vernunft
Mas pelos seus antecedentes
Sondern nach deiner Vorgeschichte
É quando eu volto a me lembrar
Dann erinnere ich mich wieder
Do que eu pensava nem ter feito
An das, was ich dachte, gar nicht getan zu haben
Vem, me traz aquela paz
Komm, bring mir jenen Frieden
Você procura a perfeição
Du suchst die Perfektion
Eu tenho andado sob efeito
Ich stand unter Einfluss
Mas posso te dizer que não aguento mais
Aber ich kann dir sagen, dass ich es nicht mehr aushalte
Desencana, não vou mudar por sua causa
Entspann dich, ich werde mich deinetwegen nicht ändern
Não tem jeito
Es hat keinen Zweck
Mas quem é que decide o que é melhor
Aber wer entscheidet denn, was besser ist
Pra minha vida agora?
für mein Leben jetzt?
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Eu ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Eu ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Lidei com coisas que eu jamais entenderei
Ich habe mich mit Dingen befasst, die ich niemals verstehen werde
Ah, se eu pudesse estar em paz
Ach, wenn ich nur in Frieden sein könnte
Me livrar do pesadelo de vê-lo nesse estado
Mich von dem Albtraum befreien, ihn in diesem Zustand zu sehen
E não poder ajudá-lo, não
Und ihm nicht helfen zu können, nein
Mas triste é não poder mudar
Aber traurig ist es, sich nicht ändern zu können
Por que estás tão revoltado, irmão?
Warum bist du so aufgebracht, Bruder?
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Eu ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Eu ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
Ouvi dizer que era triste quem queria
Ich habe gehört, dass nur der traurig war, der es wollte
A vida é feita de atitudes nem sempre decentes
Das Leben besteht aus nicht immer anständigen Handlungen
Não lhe julgam pela razão
Man beurteilt dich nicht nach der Vernunft
Mas pelos seus antecedentes
Sondern nach deiner Vorgeschichte
Cuidado com seus passos
Pass auf deine Schritte auf





Writer(s): Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao


Attention! Feel free to leave feedback.