Lyrics and translation Charlie Brown Jr. - Bocas Ordinarias, Guerrilhas (Extra - Turne Internacional)
Eu
sou
aquele
cara
que
você
descartou
Я
тот
парень,
что
вы
исключили
Aquele
braço
forte
que
você
não
confiou
Тот,
сильные
руки,
что
вы
не
доверил
Aquele
mortal
que
você
sempre
ignorou
Тот
смертный,
что
вы
всегда
игнорировал
E
que
você
nunca,
nunca
vai
conseguir
superar
И
вы
никогда,
никогда
не
сможет
преодолеть
Cria
de
rua
sagaz,
não
se
deixa
controlar
Создает
уличный
умный,
не
перестает
контролировать
Arredio,
pronto
pra
voar
Arredio,
готов
тебя
летать
Quem
é
real,
sabe
o
que
faz
e
pode
até
te
ensinar
Кто
является
реальным,
знает,
что
делает,
и
даже
может
тебя
научить
Incapaz
de
se
importar
com
alquém
Не
в
состоянии
заботиться
alquém
Um
cara
que
você
ignorou
e
desfez
Парень,
что
вы
проигнорировали
его
и
расстегнул
Incapaz
de
se
importar
com
alquém
Не
в
состоянии
заботиться
alquém
Um
cara
que
você
ignorou
e
desfez
Парень,
что
вы
проигнорировали
его
и
расстегнул
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Eu
sou
aquele
vento
que
a
tua
tenda
derrubou
Я
тот
ветер,
что
твоя
палатка
накренилась
Aquela
droga
forte
que
você
tomou
e
pirou
Лекарство
сильное,
что
вы
взяли
и
щелкал
Aquele
portal
que
você
nunca
atravessou
Тот
портал,
который
вы
никогда
не
пересекал
E
que
você
nunca,
nunca
vai
conseguir
superar
И
вы
никогда,
никогда
не
сможет
преодолеть
Cria
de
rua
sagaz,
não
se
deixa
controlar
Создает
уличный
умный,
не
перестает
контролировать
Arredio,
pronto
pra
voar
Arredio,
готов
тебя
летать
Quem
é
real,
sabe
o
que
faz
e
pode
até
te
ensinar
Кто
является
реальным,
знает,
что
делает,
и
даже
может
тебя
научить
Incapaz
de
se
importar
com
alquém
Не
в
состоянии
заботиться
alquém
Um
cara
que
você
ignorou
e
desfez
Парень,
что
вы
проигнорировали
его
и
расстегнул
Incapaz
de
se
importar
com
alquém
Не
в
состоянии
заботиться
alquém
Um
cara
que
você
ignorou
e
desfez
Парень,
что
вы
проигнорировали
его
и
расстегнул
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Matou
a
bola
da
vez
Убил
биток
Bocas
Ordinárias,
Charlie
Brown,
Guerrilha!
Рот
Обыкновенные,
Чарли
Браун,
Партизан!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior
Attention! Feel free to leave feedback.