Charlie Brown Jr. - Charlie Brown Jr - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Charlie Brown Jr - Ao Vivo
Charlie Brown Jr - Live
Muita gente riu de mim quando eu disse que
Viele Leute haben mich ausgelacht, als ich sagte, dass
Podia fazer o que quisesse da minha vida
ich mit meinem Leben machen könnte, was ich wollte
Foram muitos anos de vivência, muitos baldes de água fria na cabeça
Es waren viele Jahre Lebenserfahrung, viele kalte Duschen für den Kopf
Muitos goles a mais, alguns passos para trás. flagrando a cena
Viele Schlucke zu viel, einige Schritte zurück. Nur die Szene beobachtend
Eu aprendi o bastante pra poder sorrir
Ich habe genug gelernt, um lächeln zu können
Pois ainda estou aqui, tentando
Denn ich bin immer noch hier und versuche
Conquistar o meu espaço, muito pouca condição
meinen Platz zu erobern, unter sehr schlechten Bedingungen
Mas a cabeça não abaixo, Charlie Brown, cuzão
Aber ich senke den Kopf nicht, Charlie Brown, Mann!
Tcharolladrão
Tcharolladrão
E o que tenho de bom é do melhor
Und was ich Gutes habe, ist vom Besten
Sou o que sou, sei porque sou. Aonde estou e o que quero
Ich bin, was ich bin, ich weiß, warum ich es bin. Wo ich bin und was ich will
Sei com quem devo estar e o que da vida espero
Ich weiß, mit wem ich sein soll und was ich vom Leben erwarte
Tribo que não tem medo do perigo
Ein Stamm, der keine Angst vor der Gefahr hat
Skatista, vagabundo, batizado, favelado
Skater, Herumtreiber, Getaufter, Favela-Bewohner
Muitas vezes culpado sem ser julgado
Oft beschuldigt, ohne verurteilt worden zu sein
Passei por isso, da vida sei o que espero, um dia
Ich habe das durchgemacht, vom Leben weiß ich, was ich erwarte, eines Tages
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Quer falar, falou, vou falar, falei
Willst du reden, hast schon geredet, ich werde reden, habe schon geredet
Quer falar com o pai véio, fala agora
Willst du mit dem alten Herrn reden, sprich jetzt
O véio quer ir embora!
Der Alte will gehen!
Muita gente riu de mim quando eu disse que
Viele Leute haben mich ausgelacht, als ich sagte, dass
Podia fazer o que quisesse da minha vida
ich mit meinem Leben machen könnte, was ich wollte
Foram muitos anos de vivência, muitos baldes de água fria na cabeça
Es waren viele Jahre Lebenserfahrung, viele kalte Duschen für den Kopf
Muitos goles a mais, alguns passos para trás. flagrando a cena
Viele Schlucke zu viel, einige Schritte zurück. Nur die Szene beobachtend
Eu aprendi o bastante pra poder sorrir
Ich habe genug gelernt, um lächeln zu können
Pois ainda estou aqui, tentando conquistar
Denn ich bin immer noch hier und versuche zu erobern
O meu espaço, muito pouca condição
Meinen Platz, unter sehr schlechten Bedingungen
Mas a cabeça não abaixo, Charlie Brown...
Aber ich senke den Kopf nicht, Charlie Brown...
E o que tenho de bom é do melhor
Und was ich Gutes habe, ist vom Besten
Sou o que sou, sei porque sou. Aonde estou e o que quero
Ich bin, was ich bin, ich weiß, warum ich es bin. Wo ich bin und was ich will
Sei com quem devo estar e o que da vida espero
Ich weiß, mit wem ich sein soll und was ich vom Leben erwarte
Tribo que não tem medo do perigo
Ein Stamm, der keine Angst vor der Gefahr hat
Skatista, vagabundo, batizado, favelado
Skater, Herumtreiber, Getaufter, Favela-Bewohner
Muitas vezes culpado...
Oft beschuldigt...
Passei por isso, ó...
Ich habe das durchgemacht, hör mal...
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter
Deixe estar, que eu... que eu sigo em frente
Lass gut sein, denn ich... ich mache weiter





Writer(s): Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao


Attention! Feel free to leave feedback.